Beatrice Egli feat. Pulsedriver - Samstagnacht - Pulsedriver Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beatrice Egli feat. Pulsedriver - Samstagnacht - Pulsedriver Remix




Samstagnacht - Pulsedriver Remix
Saturday Night - Pulsedriver Remix
Hey, was ist los mit mir?
Hey, what's wrong with me?
Hab schon lange nicht mehr richtig gelebt
I haven't lived right in a long time
Hey, ich plan ein′n Weekend-Trip
Hey, I'm planning a weekend trip
Wieder feiern, bis der Club nicht mehr steht
Party again until the club doesn't stand
Montag, Dienstag check ich, wer ist am Start?
Monday, Tuesday I check who's up for it?
Mittwoch werd ich langsam nervös
Wednesday I'm getting nervous
Donnerstag, Freitag halt ich's fast nicht mehr aus
Thursday, Friday I can hardly stand it
Denn schon morgen geht′s ab, hey, wir geh'n wieder raus
Because tomorrow we're going out, hey, we're going out again
Samstagnacht, das wird heut riesengroß
Saturday night, this is going to be huge today
Zurück ins Leben, es geht wieder los (oh-oh-oh)
Back to life, here we go again (oh-oh-oh)
Samstagnacht, ich will euch wiederseh'n
Saturday night, I want to see you again
Und wir feiern, feiern bis es hell wird
And we party, party until it gets light
Samstagnacht, heut gehört uns die Welt
Saturday night, tonight the world belongs to us
Wir tanzen, tanzen, das hat mir gefehlt (oh-oh-oh)
We dance, dance, I've missed that (oh-oh-oh)
Samstagnacht sind wir ein Phänomen
Saturday night we are a phenomenon
I′m on fire, fire, diese Zeit soll nie vergeh′n
I'm on fire, fire, this time should never end
Hey, verdammt leise hier
Hey, damn quiet here
Wir leben länger, länger, leben wir laut
We live longer, longer, we live loud
Hey, geht's dir genauso wie mir?
Hey, do you feel the same as me?
Ich will, ich muss, ich breche bald wieder aus
I want to, I have to, I'm breaking out again soon
Montag, Dienstag check ich, wer ist am Start?
Monday, Tuesday I check who's up for it?
Mittwoch werd ich langsam nervös
Wednesday I'm getting nervous
Donnerstag, Freitag halt ich′s fast nicht mehr aus
Thursday, Friday I can hardly stand it
Denn schon morgen geht's ab, olé, wir geh′n wieder raus
Because tomorrow we're going out, olé, we're going out again
Samstagnacht, das wird heut riesengroß
Saturday night, this is going to be huge today
Zurück ins Leben, es geht wieder los (oh-oh-oh)
Back to life, here we go again (oh-oh-oh)
Samstagnacht, ich will euch wiederseh'n
Saturday night, I want to see you again
Und wir feiern, feiern, bis es hell wird
And we party, party until it gets light
Samstagnacht, heut gehört uns die Welt
Saturday night, tonight the world belongs to us
Wir tanzen, tanzen, das hat mir gefehlt (oh-oh-oh)
We dance, dance, I've missed that (oh-oh-oh)
Samstagnacht sind wir ein Phänomen
Saturday night we are a phenomenon
I′m on fire, fire, diese Zeit soll nie vergeh'n
I'm on fire, fire, this time should never end
Samstagnacht
Saturday night
Samstagnacht
Saturday night
Samstagnacht
Saturday night
Und wir feiern, feiern, feiern, feiern, feiern
And we celebrate, celebrate, celebrate, celebrate, celebrate
Samstagnacht, heut gehört uns die Welt
Saturday night, tonight the world belongs to us
Wir tanzen, tanzen, das hat mir gefehlt
We dance, dance, I've missed it
Samstagnacht sind wir ein Phänomen
Saturday night we are a phenomenon
I'm on fire, fire, diese Zeit soll nie vergeh′n
I'm on fire, fire, this time should never end





Writer(s): Oliver Lukas, Joachim Wolf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.