Beatrice Egli - Bitte halt mich - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beatrice Egli - Bitte halt mich




Bitte halt mich
Hold Me Tight
Tu ich so oder tu ich′s nicht
Am I pretending or not?
Werd ich oder warte ich
Will I or will I wait?
Ruf ich dich jetzt einfach an
Should I just call you now?
Oder reiss ich mich noch mal zusammen
Or should I pull myself together once more?
Lass es doch unendlich sein
Let it be endless
Du und ich so ganz allein
Just me and you, all alone
Ich spuer die Sehnsucht tief in mir
I can feel the longing deep within me
Kann nicht schlafen heut, nur wegen dir
Can't sleep tonight, only because of you
Bitte halt mich, lass mich nie mehr los
Please hold me, never let me go
Meine Liebe ist unendlich gross
My love is boundless
Bitte lass mich nie mehr so allein
Please never leave me alone
Ich schlaf ohne dich nicht ein
I can't fall asleep without you
Bitte halt mich, lass mich nie mehr los
Please hold me, never let me go
Ohne dich, was mach ich denn dann blos
Without you, what would I ever do?
Ich will mich in deinen Augen sehn
I want to see myself in your eyes
Und mit dir durchs Feuer gehn
And walk through fire with you
Doch nun lieg ich hier allein
But now I lie here alone
Oh koenntest du nur bei mir sein
Oh, if only you could be with me
Hast mir tief in's Herz geschaut
You looked deep into my heart
Ich krieg immer noch ne Gaensehaut
I still get goosebumps
Die Zeit will einfach nicht vergeh′n
Time just won't pass
Werd noch gleich zur Decke seh'n
I'll soon be gazing at the ceiling
Ich hoer mein Herz so laut wie nie
I can hear my heart beating louder than ever before
Flieg zu dir in meiner Phantasie
I fly to you in my imagination
Bitte halt mich, lass mich nie mehr los
Please hold me, never let me go
Meine Liebe ist unendlich gross
My love is boundless
Bitte lass mich nie mehr so allein
Please never leave me alone
Ich schlaf ohne dich nicht ein
I can't fall asleep without you
Bitte halt mich, lass mich nie mehr los
Please hold me, never let me go
Ohne dich, was mach ich denn dann blos
Without you, what would I ever do?
Ich will mich in deinen Augen sehn
I want to see myself in your eyes
Und mit dir durchs Feuer gehn
And walk through fire with you
Die Gedanken drehen sich nur um dich
My thoughts revolve only around you
Ich bin gestrandet, komm und rette mich
I'm stranded, come and save me
Bitte halt mich, lass mich nie mehr los
Please hold me, never let me go
Meine Liebe ist unendlich gross
My love is boundless
Bitte lass mich nie mehr so allein
Please never leave me alone
Ich schlaf ohne dich nicht ein
I can't fall asleep without you
Bitte halt mich, lass mich nie mehr los
Please hold me, never let me go
Ohne dich, was mach ich denn dann blos
Without you, what would I ever do?
Ich will mich in deinen Augen sehn
I want to see myself in your eyes
Und mit dir durchs Feuer gehn
And walk through fire with you





Writer(s): Daniel Gramer, Dieter Bohlen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.