Paroles et traduction Beatrice Egli - Federleicht - Wohlfühlgarantie Tour Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Federleicht - Wohlfühlgarantie Tour Live
As Light As a Feather - Feel-Good Guarantee Tour Live
Ein
neuer
Morgen
A
new
morning
Ein
schöner
neuer
Tag
A
beautiful
new
day
Hab
geträumt
von
dir
I
dreamed
of
you
Geträumt
von
dir
I
dreamed
of
you
Ich
schau
zur
Seite
und
seh′
Träume
werden
war
I
look
to
the
side
and
see
dreams
come
true
Läuft'
bei
mir
It's
going
well
for
me
Läuft′
bei
mir
It's
going
well
for
me
Das
mit
uns
ist
kaum
zu
glauben
wie
ein
Liebeslied
What
we
have
is
hard
to
believe,
like
a
love
song
Was
passiert
mit
mir
What's
happening
to
me
Ich
bin
die
glücklichste
Frau
der
Welt
I'm
the
luckiest
woman
in
the
world
Nur
wegen
dir
Only
because
of
you
In
deinen
Armen
fühl'
ich
mich
so
Federleicht
In
your
arms,
I
feel
so
light
as
a
feather
An
schweren
Tagen
führst
du
mich
durch
die
Regenzeit
On
hard
days,
you
lead
me
through
the
rainy
season
In
deinen
Armen
fühl'
ich
mich
so
Federleicht
In
your
arms,
I
feel
so
light
as
a
feather
Eine
Geschichte
wie
sie
nur
das
Leben
schreibt
A
story
like
only
life
can
write
So
Federleicht
Oh,
so
light
as
a
feather
Federleicht
Light
as
a
feather
So
Federleicht
Oh,
so
light
as
a
feather
Federleicht
Light
as
a
feather
So
Federleicht
Oh,
so
light
as
a
feather
Ich
hab
n′
Knall
I'm
crazy
Bin
total
verrückt
I'm
totally
crazy
So
verrückt
nach
dir
So
crazy
about
you
Verrückt
nach
dir
Crazy
about
you
Du
schaust
mich
an
You
look
at
me
Und
mein
kleines
Herz
macht
Saltos
And
my
little
heart
does
somersaults
Hüpft
bei
mir
It
jumps
for
me
Hüpft
bei
mir
It
jumps
for
me
Das
mit
uns
ist
kaum
zu
glauben
wie
ein
Liebeslied
What
we
have
is
hard
to
believe,
like
a
love
song
Was
passiert
mit
mir
What's
happening
to
me
Ich
bin
die
glücklichste
Frau
der
Welt
I'm
the
luckiest
woman
in
the
world
Nur
wegen
dir
Only
because
of
you
In
deinen
Armen
fühl′
ich
mich
so
Federleicht
In
your
arms,
I
feel
so
light
as
a
feather
An
schweren
Tagen
führst
du
mich
durch
die
Regenzeit
On
hard
days,
you
lead
me
through
the
rainy
season
In
deinen
Armen
fühl'
ich
mich
so
Federleicht
In
your
arms,
I
feel
so
light
as
a
feather
Eine
Geschichte
wie
sie
nur
das
Leben
schreibt
A
story
like
only
life
can
write
So
Federleicht
Oh,
so
light
as
a
feather
Bist
du
bei
mir,
bin
ich
alle
Probleme
los
When
you're
with
me,
all
my
problems
go
away
Bin
ich
bei
dir
fühl′
ich
mich
so
schwerelos
When
I'm
with
you,
I
feel
so
weightless
Und
ich
weiß,
dass
das
für
ewig
bleibt
And
I
know
that
this
will
last
forever
Kein
Balast,
ich
fühl'
mich
so
Federleicht
No
ballast,
I
feel
so
light
as
a
feather
Federleicht
Light
as
a
feather
So
Federleicht
Oh,
so
light
as
a
feather
Federleicht
Light
as
a
feather
So
Federleicht
Oh,
so
light
as
a
feather
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.