Beatrice Egli - Kick im Augenblick - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beatrice Egli - Kick im Augenblick




Kick im Augenblick
Kick in the Moment
Die Zeit ging vorüber
Time went by
Manchmal drehte sich die Welt zu schnell
Sometimes the world turned too fast
Wir haben oft uns vergessen
We often forgot ourselves
Und uns alles anders vorgestellt
And imagined everything differently
Es hat uns zerrissen
It tore us apart
Doch wir wissen: Tränen trocknen schnell
But we know: Tears dry quickly
Denn wir erkannten
For we realized
Was in unsrem Leben wirklich fehlt
What is really missing in our lives
Wir leben den Kick im Augenblick
We live the kick in the moment
Momente wie diese
Moments like these
Kommen nie wieder
Never come again
Nie wieder zurück
Never come back
Wir leben den Kick im Augenblick
We live the kick in the moment
Das Ziel ist erreichbar
The goal is reachable
Der Weg war nie leichter
The path was never easier
Nie leichter ins Glück
Never easier into happiness
Mit dem Kick im Augenblick
With the kick in the moment
Wir stehen dazu
We stand up for it
Keiner hat gesagt, es wäre leicht
No one said it would be easy
Und all die schweren Zeiten
And all those difficult times
Waren auch für etwas gut vielleicht
Were perhaps also good for something
Wir machten das Beste
We made the best of it
Kriegt man, wenn man nach den Sternen greift
You get it when you reach for the stars
Doch ein kleines Stück
But a little piece
Hätte uns doch allemal gereicht
Would have been enough for us
Wir leben den Kick im Augenblick
We live the kick in the moment
Momente wie diese
Moments like these
Kommen nie wieder
Never come again
Nie wieder zurück
Never come back
Wir leben den Kick im Augenblick
We live the kick in the moment
Das Ziel ist erreichbar
The goal is reachable
Der Weg war nie leichter
The path was never easier
Nie leichter ins Glück
Never easier into happiness
Wir haben eben
We just
Zu selten dran gedacht
Thought about it too seldom
Hey, unser Leben
Hey, our life
Ist, was man daraus macht
Is what we make of it
Wir leben den Kick im Augenblick
We live the kick in the moment
Momente wie diese
Moments like these
Kommen nie wieder
Never come again
Nie wieder zurück
Never come back
Wir leben den Kick im Augenblick
We live the kick in the moment
Das Ziel ist erreichbar
The goal is reachable
Der Weg war nie leichter
The path was never easier
Nie leichter ins Glück
Never easier into happiness
Wir leben den Kick!
We live the kick!
Wir leben den Kick!
We live the kick!
Wir leben den Kick!
We live the kick!





Writer(s): Hubert Molander, Emanuel Treu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.