Beatrice Egli - Mein Herz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beatrice Egli - Mein Herz




Mein Herz
My Heart
Ich geh heut Nacht aus, endlich wieder tanzen geh′n
I'm going out tonight, finally going out dancing again
Das Herz-an-Herz-Gefühl und wieder diesen Rhythmus spür'n
The heart-to-heart feeling and feeling this rhythm again
Dann kommt dieser Mann und tanzt mich von der Seite an
Then this man comes and dances me from the side
Er flüstert mir ins Ohr, wie man nur so schön sein kann
He whispers in my ear, how can you be so beautiful
Deinen türkisblauen Augen
Your turquoise blue eyes
Werd ich heut Nacht kein′n Kuss weit trauen
I won't trust a kiss tonight
Nein, ich habe dich total durchschaut
No, I've seen right through you
Mein Herz es brennt, wenn ich dich seh
My heart burns when I see you
Auch wenn ich heut durch die Hölle geh
Even if I go through hell today
Mein Herz es brennt so lichterloh
My heart burns so brightly
Will nur tanzen und dich sowieso
Just want to dance and you anyway
Mein Herz es brennt, wenn ich dich seh
My heart burns when I see you
Ich red mir ein, dass ich nicht auf dich steh
I tell myself that I'm not into you
Mein Herz es brennt, total verliebt
My heart burns, totally in love
Is' schon klar, dass es kein Morgen gibt
It's clear that there is no tomorrow
Er dreht mich im Kreis, mein Herz schlägt im Dreivierteltakt
He turns me around, my heart beats in three-quarter time
Ich bin ihm verfall'n, weil er mich grad so glücklich macht
I'm in love with him, because he makes me so happy right now
Doch ich spür in mir, er ist genau der Typ von Mann
But I feel it in me, he's the kind of man
Nur für den Moment, nicht für ein ganzes Leben lang
Just for the moment, not for a lifetime
Deinen türkisblauen Augen
Your turquoise blue eyes
Werd ich heut Nacht kein′n Kuss weit trauen
I won't trust a kiss tonight
Nein, ich habe dich total durchschaut
No, I've seen right through you
Mein Herz es brennt, wenn ich dich seh
My heart burns when I see you
Auch wenn ich heut durch die Hölle geh
Even if I go through hell today
Mein Herz es brennt so lichterloh
My heart burns so brightly
Will nur tanzen und dich sowieso
Just want to dance and you anyway
Mein Herz es brennt, wenn ich dich seh
My heart burns when I see you
Ich red mir ein, dass ich nicht auf dich steh
I tell myself that I'm not into you
Mein Herz es brennt, total verliebt
My heart burns, totally in love
Ist schon klar, dass es kein Morgen gibt
It's clear that there is no tomorrow
Mein Herz es brennt, wenn ich dich seh
My heart burns when I see you
Auch wenn ich heut durch die Hölle geh
Even if I go through hell today
Mein Herz es brennt so lichterloh
My heart burns so brightly
Will nur tanzen und dich sowieso
Just want to dance and you anyway
Mein Herz es brennt, wenn ich dich seh
My heart burns when I see you
Ich red mir ein, dass ich nicht auf dich steh
I tell myself that I'm not into you
Mein Herz es brennt, total verliebt
My heart burns, totally in love
Is′ schon klar, dass es kein Morgen gibt
It's clear that there is no tomorrow
Mein Herz es brennt
My heart burns





Writer(s): Dieter Bohlen, Oliver Lukas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.