Paroles et traduction Beatrice Egli - Rock mis Härz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock mis Härz
Встряхни моё сердце
Hey,
du
stasch
uf
AC
DC
Эй,
ты
фанат
AC/DC,
Uf
knall
härte
gute
alte
Rock
Обожаешь
старый
добрый
хард-рок,
Uf
Guns
′N
Roses
und
Metallica
Guns
N'
Roses
и
Metallica
Häsch
du
scho
immer
Всегда
были
Richtig
Bock,
oh-oh,
yeah-eah
Твоей
страстью,
о-о,
да-а
Is
Tattoo
uf
dim
Rugge
На
твоей
спине
татуировка,
Häsch
du
dir
Gotthard
igraviert
Выгравирована
надпись
Gotthard,
Du
bisch
en
ächte
härte
Rocker
Ты
настоящий
крутой
рокер
Und
hoffsch,
dass
mir
das
imponiert
И
надеешься,
что
это
впечатлит
меня.
Doch
wenn
d'nacht
chunt
Но
когда
наступает
ночь,
Dänn
wirsch
du
mega
romantisch
Ты
становишься
таким
романтичным
Und
du
stasch
druf,
wenn
ich
dänn
zu
dir
säg
И
тебе
нравится,
когда
я
говорю
тебе:
Rock
mis
Härz
Встряхни
моё
сердце,
Chum
ah
mini
sitä
Подойди
ко
мне,
Rock
mis
Härz
Встряхни
моё
сердце,
Denn
du
bisch
cheibe
guät
Ведь
ты
чертовски
хорош.
Rock
mis
Härz
Встряхни
моё
сердце,
Trieb
mich
dä
Wahnsinn
Сведи
меня
с
ума.
Egal
wie
du′s
schaffsch
Неважно,
как
ты
это
сделаешь,
Öb
du
uf
wild
oder
zärtlich
machsch
Будешь
ли
ты
диким
или
нежным,
Rock
mis
Härz
Встряхни
моё
сердце.
Oh
chum
und
rock
mis
Härz
О,
подойди
и
встряхни
моё
сердце.
Yeah-eh-eh,
yeh-eh-eh
Да-а-а,
да-а-а
Du
weisch
genau
wiener
muess
posä
Ты
точно
знаешь,
как
нужно
позировать,
Weni
hina
uf
dinere
Harley
hock
Когда
я
сижу
позади
тебя
на
твоем
Харлее.
Auf
wenn's
käne
jemals
vo
mir
dänkt
Хотя
никто
и
не
подумает
обо
мне
так,
Bock
uf
Rock
Нравится
рок.
Und
wenn
d'Nacht
chunt
И
когда
наступает
ночь,
Dänn
wird
ich
mega
romantisch
Я
становлюсь
очень
романтичной
Und
ich
stah
druf
И
мне
нравится,
Wenn
ich
dänn
zu
dir
säg
Когда
я
говорю
тебе:
Rock
mis
Härz
Встряхни
моё
сердце,
Chum
ah
mini
sitä
Подойди
ко
мне,
Rock
mis
Härz
Встряхни
моё
сердце,
Denn
du
bisch
cheibe
guät
Ведь
ты
чертовски
хорош.
Rock
mis
Härz
Встряхни
моё
сердце,
Trieb
mich
dä
Wahnsinn
Сведи
меня
с
ума.
Egal
wie
du′s
schaffsch
Неважно,
как
ты
это
сделаешь,
Öb
du
uf
wild
oder
zärtlich
machsch
Будешь
ли
ты
диким
или
нежным,
Rock
mis
Härz
Встряхни
моё
сердце.
Oh
chum
und
rock
mis
Härz
О,
подойди
и
встряхни
моё
сердце.
Yeah-eh-eh,
yeh-eh-eh
Да-а-а,
да-а-а
Chum
und
rock
mis
Härz
Подойди
и
встряхни
моё
сердце.
Yeah-eh,
yeah-eh
Да-а,
да-а
Rock
mis
Härz
Встряхни
моё
сердце,
Chum
ah
mini
sitä
Подойди
ко
мне,
Rock
mis
Härz
Встряхни
моё
сердце,
Denn
du
bisch
cheibe
guät
Ведь
ты
чертовски
хорош.
Rock
mis
Härz
Встряхни
моё
сердце,
Trieb
mich
dä
Wahnsinn
Сведи
меня
с
ума.
Egal
wie
du′s
schaffsch
Неважно,
как
ты
это
сделаешь,
Öb
du
uf
wild
oder
zärtlich
machsch
Будешь
ли
ты
диким
или
нежным,
Rock
mis
Härz
Встряхни
моё
сердце.
Oh
chum
und
rock
mis
Härz
О,
подойди
и
встряхни
моё
сердце.
Yeah-eh-eh,
yeh-eh-eh
Да-а-а,
да-а-а
Oh,
chum
und
rock
mis
Härz
О,
подойди
и
встряхни
моё
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Uwe Haselsteiner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.