Paroles et traduction Beatrice Egli - Total perfekt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Total perfekt
Totally perfect
Sommer
und
Musik
verführen
die
Straßen
Summer
and
music
seduce
the
streets
Keiner
trägt
mehr
Regen
im
Gesicht
No
one
wears
rain
on
their
face
anymore
Herzschlag
ist
der
Takt,
der
uns
mit
ganzer
Seele
packt
Heartbeat
is
the
beat
that
captivates
us
with
all
our
souls
Dass
hier
ist
ein
Tag,
aus
purem
Licht
That
here
is
a
day,
of
pure
light
Total
perfekt,
total
genial
Totally
perfect,
totally
brilliant
So
will
ich′s
100
Tausend
mal
That's
how
I
want
it
a
hundred
thousand
times
Total
perfekt,
die
beste
Zeit
Totally
perfect,
the
best
time
Ab
jetzt
wird
jeder
Tag
wie
heut
From
now
on
every
day
will
be
like
today
Ich
bin
schon
völlig
außer
Atem,
nur
vor
Glück
I'm
already
completely
out
of
breath,
just
with
happiness
Total
perfekt,
wir
leben
für
den
Augenblick
Totally
perfect,
we
live
for
the
moment
Wer
jetzt
noch
nicht
tanzt
hat
nichts
verstanden
und
wer
jetzt
noch
weint,
verpasst
ein
Fest
Whoever
is
not
dancing
now
has
not
understood
anything
and
whoever
is
crying
now
is
missing
a
party
Herzschlag
ist
der
Beat,
Heartbeat
is
the
beat,
In
jedem
Kopf
entsteht
ein
Lied,
dass
uns
ewig
weiter
tanzen
lässt
A
song
is
created
in
every
head
that
makes
us
dance
forever
Total
perfekt,
total
genial
Totally
perfect,
totally
brilliant
So
will
ich's
100
Tausend
mal
That's
how
I
want
it
a
hundred
thousand
times
Total
perfekt,
die
beste
Zeit
Totally
perfect,
the
best
time
Ab
jetzt
wird
jeder
Tag
wie
heut
From
now
on
every
day
will
be
like
today
Ich
bin
schon
völlig
außer
Atem,
nur
vor
Glück
I'm
already
completely
out
of
breath,
just
with
happiness
Total
perfekt,
wir
leben
für
den
Augenblick
Totally
perfect,
we
live
for
the
moment
Herzschlag
ist
der
Beat,
Heartbeat
is
the
beat,
In
jedem
Kopf
entsteht
ein
Lied,
dass
uns
ewig
weiter
tanzen
lässt
A
song
is
created
in
every
head
that
makes
us
dance
forever
Total
perfekt,
total
genial
Totally
perfect,
totally
brilliant
So
will
ich′s
100
Tausend
mal
That's
how
I
want
it
a
hundred
thousand
times
Total
perfekt,
die
beste
Zeit
Totally
perfect,
the
best
time
Ab
jetzt
wird
jeder
Tag
wie
heut
From
now
on
every
day
will
be
like
today
Ich
bin
schon
völlig
außer
Atem,
nur
vor
Glück
I'm
already
completely
out
of
breath,
just
with
happiness
Total
perfekt,
wir
leben
für
den
Augenblick
Totally
perfect,
we
live
for
the
moment
Total
perfekt,
wir
leben
für
den
Augenblick
Totally
perfect,
we
live
for
the
moment
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobias Reitz, Karsten Ruddigkeit, Thomas Rosenfeld
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.