Paroles et traduction Beatrice Egli - Ich steh zu dir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tränen
sind
dein
ständiger
Begleiter
Слёзы
- твои
постоянные
спутники
Für
dich
und
deine
Welt
geht's
grad
nicht
wirklich
weiter
Для
тебя
и
твоего
мира
сейчас
всё
как
будто
остановилось
Du
hast
jeden
Lebensmut
verloren
Ты
потерял
всякую
жажду
жизни
Deine
Hoffnung
an
der
Bitterkeit
erfroren
Твоя
надежда
замёрзла
от
горечи
Das
Nichts
in
deinem
Herzen
fühlt
sich
schwer
an
Пустота
в
твоём
сердце
ощущается
тяжёлой
Und
du
rennst
und
rennst
und
trotzdem
kommst
du
nie
an
И
ты
бежишь
и
бежишь,
но
всё
равно
никуда
не
приходишь
Und
alles
was
dir
bleibt,
das
steht
auf
einem
Blatt
Papier
И
всё,
что
тебе
остаётся,
умещается
на
листе
бумаги
Doch
ich,
ich
steh'
zu
dir
Но
я,
я
с
тобой
Hmm,
doch
ich,
ich
steh'
zu
dir
Хмм,
но
я,
я
с
тобой
Schwarz
und
Grau
sind
alle
deine
Farben
Чёрный
и
серый
- все
твои
цвета
Denn
alles
Bunte
ging
kaputt
an
deinen
Narben
Ведь
всё
яркое
разбилось
о
твои
шрамы
Der
blasse
Schein
an
jedem
trüben
Morgen
Бледный
свет
каждого
пасмурного
утра
Zeigt
dir
im
Spiegel
ein
Gesicht
voll
Angst
und
Sorgen
Показывает
тебе
в
зеркале
лицо,
полное
страха
и
тревог
Es
scheint,
als
hätt'
das
Schicksal
dich
vergessen
Кажется,
будто
судьба
тебя
забыла
Das
Zweifeln
hat
dich
längst
von
innen
aufgefressen
Сомнения
давно
тебя
изнутри
съели
Und
ohne
jede
Kraft,
seh'
ich
dich
heut'
vor
meiner
Tür
И,
лишённый
всяких
сил,
ты
сегодня
стоишь
у
моей
двери
Doch
ich,
ich
steh'
zu
dir
Но
я,
я
с
тобой
Hmm,
doch
ich,
ich
steh'
zu
dir
Хмм,
но
я,
я
с
тобой
Und
dieser
Weg
vor
dir
И
этот
путь
перед
тобой
Ist
schwer,
das
glaub'
ich
dir
Тяжёл,
я
тебе
верю
Halt
dich
an
mir
fest
Держись
за
меня
крепче
Bald
gibt
es
wieder
'nen
neuen
Anfang
Скоро
наступит
новое
начало
Der
alles
hinter
dir
lässt,
hmm
Которое
оставит
всё
позади,
хмм
Tränen
sind
dein
ständiger
Begleiter
Слёзы
- твои
постоянные
спутники
Doch
ich
bin
da
und
deine
Welt,
sie
dreht
sich
weiter
Но
я
рядом,
и
твой
мир,
он
продолжает
вращаться
Dein
Lebensmut
wird
heute
neu
geboren
Твоя
жажда
жизни
сегодня
родится
заново
Zusammen
schaffen
wir's,
das
hab'
ich
dir
geschworen
Мы
справимся
вместе,
я
тебе
клянусь
Das
kleine
Licht
in
deinem
Herzen
fühlt
sich
gut
an
Маленький
огонёк
в
твоём
сердце
дарит
хорошее
чувство
Und
auf
'nem
neuen
Weg,
gehen
wir
den
ersten
Schritt
an
И
по
новому
пути
мы
сделаем
первый
шаг
Und
ich
mal'
dir
einen
Regenbogen
auf
dein
Blatt
Papier
И
я
нарисую
радугу
на
твоём
листе
бумаги
Denn
ich,
ich
steh'
zu
dir
Ведь
я,
я
с
тобой
Hmm,
denn
ich,
ich
steh'
zu
dir
Хмм,
ведь
я,
я
с
тобой
Ja,
ich
steh'
zu
dir
Да,
я
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hans Joachim Wolf,, Beatrice Egli,, Joachim Radloff,
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.