Beatrice Egli - Ich liebe die Musik - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beatrice Egli - Ich liebe die Musik




Ich liebe die Musik
I Love Music
Du fängst für mich den Mond
You catch the moon for me
Und schenkst mir einen Stern
And give me a star
Machst Himbeereis zum Frühstück
Make raspberry ice cream for breakfast
Verdammt, ich hab′ dich gern
Damn, I love you
Ein Schloss hoch über allen Wolken
A castle high above the clouds
Fast 100 Luftballons dazu
Almost 100 balloons to go with it
Ich kann nicht immer 17 sein
I can't be 17 forever
Doch immer wieder bist mein Wunder du
But you're always my miracle
Und fährt der Zug nach Nirgendwo
And if the train takes us to nowhere
Wir lieben das Leben, das sind wir
We love life, that's who we are
Bis hierher und viel weiter, denn du gehörst zu mir
Up to here and much further, because you belong to me
Ich liebe die Musik
I love music
Liebe jeden Augenblick
I love every moment
Melodien meines Lebens sind das beste Stück vom Glück
Melodies of my life are the best piece of happiness
Ich liebe die Musik
I love music
Mal laut, mal königlich
Sometimes loud, sometimes royal
Lässt rote Rosen für mich regnen, so bist nur du
Makes red roses rain for me, that's just you
Und darum lieb' ich dich
And that's why I love you
Mit dir vielleicht ein bisschen Frieden
Maybe a little peace with you
Oder lügst du tausendmal?
Or do you lie a thousand times?
Ganz in weiß den Wahnsinn wagen
Dare to go crazy in all white
Wir beide stark, wie Marmor, Stein und Stahl
We're both strong, like marble, stone and steel
Küsse meine roten Lippen
Kiss my red lips
Es geht schon wieder los
Here we go again
Ich sag′ euch allen danke
I thank you all
Mitten in Eden, atemlos
In the midst of Eden, breathless
Und fährt der Zug nach Nirgendwo
And if the train takes us to nowhere
Wir lieben das Lebens, das sind wir
We love life, that's who we are
Bis hierher und viel weiter, denn du gehörst zu mir
Up to here and much further, because you belong to me
Ich liebe die Musik
I love music
Liebe jeden Augenblick
I love every moment
Melodien meines Lebens sind das beste Stück vom Glück
Melodies of my life are the best piece of happiness
Ich liebe die Musik
I love music
Mal laut, mal königlich
Sometimes loud, sometimes royal
Lässt rote Rosen für mich regnen, so bist nur du, du, du
Makes red roses rain for me, that's just you, you, you
Ich liebe die Musik
I love music
Jeden Augenblick
Every moment
Melodien meines Lebens, das allerbeste Stück vom Glück
Melodies of my life, the very best piece of happiness
Ich liebe die Musik
I love music
Laut und königlich
Loud and regal
Rote Rosen soll es regnen
Let it rain red roses
Das ist Musik
That's music
Und darum lieb' ich dich
And that's why I love you





Writer(s): Andrea Berg, Bernd Dietrich, Bernd Meinunger, Carlo Karges, Christian Heilburg, Dave Roth, Dick Holler, Fred Jay, Günther Loose, Hans Bradtke, Heike Kospach, Hildegard Knef, Irma Holder, Ivo Moring, Jean-pierre Valance, Jerry Careaga, Jerry Leiber, Joachim Merz, Karin Van Haaren, Karl Götz, Klaus Munro, Kristina Bach, Kurt Hertha, Leo Leandros, Matthias Reim, Michael Buschjan, Mike Stoller, Nikolaus Presnik, Reiner Hömig, Roland Kaiser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.