Paroles et traduction Beatrice Egli - Du gibst meinem Leben einen Sinn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
ich
wollt′
dir
nur
mal
sagen
Эй,
я
просто
хочу
тебе
сказать
Dass
ich
ohne
dich
nicht
kann
Что
я
не
могу
без
тебя
Du
bist
für
mich
mein
Leben
Ты
для
меня
- моя
жизнь
Wir
sind
seelen
verwandt
Мы
души
родственные
Hey
ich
wollt'
dir
nur
mal
sagen
Эй,
я
просто
хочу
сказать
тебе
Dass
du
das
Größte
für
mich
bist
Что
ты
для
меня
величайший
Und
dass
nach
all
den
Jahren
И
что
после
всех
этих
лет
Alles
noch
viel
geiler
ist
Все
еще
намного
круче
Du,
du,
du
gibst
meinem
Leben
ein′n
Sinn
Ты,
ты,
ты
придаешь
смысл
моей
жизни
Bin
ich
mal
nicht
gut
drauf
Разве
я
не
хорош
в
этом
Baust
du
mich
wieder
auf
Ты
восстанавливаешь
меня
Nimmst
mich
so
wie
ich
bin
Возьми
меня
таким,
какой
я
есть
Du,
du,
du
lässt
mich
einfach
nur
sein
Ты,
ты,
ты
просто
позволяешь
мне
быть
Geb'
mein
Leben
für
dich
Отдай
мою
жизнь
за
тебя
Und
du
gibst
deins
für
mich
И
ты
отдашь
свое
за
меня
Und
darum
liebe
ich
dich
И
именно
поэтому
я
люблю
тебя
Bin
ich
down
und
ganz
weit
unten
Я
внизу
и
очень
далеко
внизу
Bist
du
immer
für
mich
da
Ты
всегда
рядом
со
мной
Bin
ich
gnadenlos
versunken
Я
безжалостно
потоплен
Bist
du
mir
ganz
nah
Ты
совсем
близко
ко
мне
Wenn
der
Himmel
schwarz
und
grau
ist
Когда
небо
черно-серое
Hellst
du
ihn
wieder
auf
Ты
снова
осветишь
его
Lieg
ich
ganz
tief
am
Boden
Я
лежу
очень
глубоко
на
земле
Bringst
du
mich
wieder
rauf
Ты
снова
поднимешь
меня
наверх
Du,
du,
du
gibst
meinem
Leben
ein'n
Sinn
Ты,
ты,
ты
придаешь
смысл
моей
жизни
Bin
ich
mal
nicht
gut
drauf
Разве
я
не
хорош
в
этом
Baust
du
mich
wieder
auf
Ты
восстанавливаешь
меня
Nimmst
mich
so
wie
ich
bin
Возьми
меня
таким,
какой
я
есть
Du,
du,
du
lässt
mich
einfach
nur
sein
Ты,
ты,
ты
просто
позволяешь
мне
быть
Geb′
mein
Leben
für
dich
Отдай
мою
жизнь
за
тебя
Und
du
gibst
Deins
für
mich
И
ты
отдашь
свое
за
меня
Und
darum
liebe
ich
dich
И
именно
поэтому
я
люблю
тебя
Ich
halt′
zu
dir
Я
halt'
zu
dir
Und
du
zu
mir
И
ты
ко
мне
Bis
in
alle
Zeit
Во
все
времена
Du
bist
für
mich
Ты
для
меня
Der
Lieblingsmensch
Любимый
человек
Bis
in
die
Ewigkeit
До
вечности
Du,
du,
du
gibst
meinem
Leben
ein'n
Sinn
Ты,
ты,
ты
придаешь
смысл
моей
жизни
Bin
ich
mal
nicht
gut
drauf
Разве
я
не
хорош
в
этом
Baust
Du
mich
wieder
auf
Ты
восстанавливаешь
меня
Nimmst
mich
so
wie
ich
bin
Возьми
меня
таким,
какой
я
есть
Du,
du,
du
lässt
mich
einfach
nur
sein
Ты,
ты,
ты
просто
позволяешь
мне
быть
Geb′
mein
Leben
für
dich
Отдай
мою
жизнь
за
тебя
Und
du
gibst
Deins
für
mich
И
ты
отдашь
свое
за
меня
Und
darum
liebe
ich
dich
И
именно
поэтому
я
люблю
тебя
Geb'
mein
Leben
für
dich
Отдай
мою
жизнь
за
тебя
Und
du
gibst
Deins
für
mich
И
ты
отдашь
свое
за
меня
Und
darum
liebe
ich
dich
И
именно
поэтому
я
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernhard Wittgruber, Joachim Hans Wolf, Oliver Lukas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.