Beatrice Egli - Sie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beatrice Egli - Sie




Sie ist begehrt, berechenbar und schön
Она желанна, предсказуема и прекрасна
Tickt immer gleich, erinnert dich zu leben
Всегда звучит одинаково, напоминает тебе жить.
Selbst jedem schlauen Mann ist sie oft ein Rätsel
Даже для любого умного человека она часто остается загадкой
Gehört sie dir, lässt sie dich einfach schweben
Она твоя, она просто заставляет тебя парить
Jeder rennt ihr blindlings dauernd hinterher
Все слепо и постоянно бегут за ней
Sie geht nur vorwärts und sie kommt nie zurück
Она просто идет вперед и никогда не возвращается
Oft willst du sie ganz alleine nur für dich
Часто ты хочешь, чтобы она была полностью одна, только для тебя
Hält sie zu dir, ist sie das allergrößte Glück
Держать ее рядом с тобой - это величайшее счастье
Es ist deine Zeit, sei bereit
Пришло твое время, будь готов
Und mach das Beste draus
И постарайся извлечь из этого максимум пользы
Lass sie frei, gewagt und mutig
Оставь их свободными, смелыми и смелыми
Nur das Schönste für dich bau'n
Строить только самое прекрасное для тебя
Es ist deine Zeit, sei bereit
Пришло твое время, будь готов
Und mit deiner Lebendigkeit
И с твоей живостью
Wirst du es sein, ganz allein
Будешь ли это ты, совсем один
Der deiner Zeit so viel Leben verleiht
Который дает столько жизни твоему времени
Sie schenkt dir viel schöne unvergess'ne Stunden
Она подарит тебе много прекрасных незабываемых часов
Und manchmal bleibt sie auch vor Freude einfach steh'n
И иногда она просто замирает от радости
Bis du verletzt, dann heilt sie alle deine Wunden
Пока тебе не станет больно, она залечит все твои раны.
Und auch im Flug kann sie mit Leichtigkeit vergeh'n
И даже в полете она может исчезнуть с легкостью
Sie ist kostbar, sie ist ein Unikat
Она драгоценна, она единственная в своем роде
Für alles Geld der Welt lässt sie sich niemals kaufen
Ее никогда не купишь ни за какие деньги в мире
Wie oft wünscht du dir, dass sie kein Ende hat
Как часто ты желаешь, чтобы у нее не было конца
Dann würdest du nicht mit ihr um die Wette laufen
Тогда ты бы не стал с ней соревноваться
Es ist deine Zeit, sei bereit
Пришло твое время, будь готов
Und mach das Beste draus
И постарайся извлечь из этого максимум пользы
Lass sie frei, gewagt und mutig
Оставь их свободными, смелыми и смелыми
Nur das Schönste für dich bau'n
Строить только самое прекрасное для тебя
Es ist deine Zeit, sei bereit
Пришло твое время, будь готов
Und mit deiner Lebendigkeit
И с твоей живостью
Wirst du es sein, ganz allein
Будешь ли это ты, совсем один
Der deiner Zeit so viel Leben verleiht
Который дает столько жизни твоему времени
Auch für dich wird sie einmal zu Ende geh'n
Для тебя она тоже когда-нибудь закончится
Am Rad der Zeit, da kannst du niemals drehen
На колесе времени, ты никогда не сможешь повернуть его.
Wenn du sie dir und deinen Lieben täglich schenkst
Если вы дарите их себе и своим близким каждый день
Wirst du ein Leben lang die wahren Werte seh'n
Сможешь ли ты на всю жизнь увидеть истинные ценности
Es ist deine Zeit, sei bereit
Пришло твое время, будь готов
Und mach das Beste draus
И постарайся извлечь из этого максимум пользы
Lass sie frei, gewagt und mutig
Оставь их свободными, смелыми и смелыми
Nur das Schönste für dich bau'n
Строить только самое прекрасное для тебя
Es ist deine Zeit, sei bereit
Пришло твое время, будь готов
Und mit deiner Lebendigkeit
И с твоей живостью
Wirst du es sein, ganz allein
Будешь ли это ты, совсем один
Der deiner Zeit so viel Leben verleiht
Который дает столько жизни твоему времени
(Deine Zeit, deine Zeit)
(Твое время, твое время)
(Deine Zeit, deine Zeit)
(Твое время, твое время)
(Deine Zeit, deine Zeit)
(Твое время, твое время)
(Deine Zeit, deine Zeit)
(Твое время, твое время)
(Deine Zeit)
(Твое время)
Es ist deine Zeit
Это твое время





Writer(s): Beatrice Egli, Joachim Hans Wolf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.