Paroles et traduction Beatrice Egli - Wenn...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
hab′
ich
mir
das
vorgestellt
Вот
как
я
это
себе
представлял
Dass
jemand
zu
mir
hält
Что
кто-то
держит
меня
Ich
liebe
jeden
Tag
mit
dir
Я
люблю
каждый
день
с
тобой
Du
teilst
mit
mir
dein
Leben
Ты
делишься
со
мной
своей
жизнью
Ich
lass'
mich
fall′n
in
deine
Hand
Я
позволю
себе
упасть
в
твою
руку
Herz
besiegt
den
Rest
Verstand
Сердце
побеждает
остальной
разум
Bitte
sag
nur,
kannst
du
mir
Пожалуйста,
просто
скажи,
можешь
ли
ты
мне
Noch
ein
Versprechen
geben?
Дать
еще
одно
обещание?
Wenn
ich
wein'
Когда
я
плачу'
Wirst
du
meine
Tränen
seh'n?
Ты
увидишь
мои
слезы?
Wenn
ich
schlaf′
Когда
я
сплю'
Mit
durch
meine
Träume
geh′n?
Ты
идешь
с
моими
мечтами?
Wenn
ich
schweig'
Когда
я
молчу'
Wirst
du
meine
Stimme
sein?
Ты
будешь
моим
голосом?
Wenn
ich
geh′
Когда
я
уйду'
Lässt
du
mich
nie
allein?
Ты
никогда
не
оставишь
меня
одну?
Wenn
du
mir
tief
in
die
Augen
siehst
Когда
ты
смотришь
мне
глубоко
в
глаза,
Und
mir
sagst,
das
schaffen
wir
И
скажи
мне,
что
мы
справимся
Glaub'
ich
fest
an
dich
und
mich
Я
твердо
верю
в
тебя
и
в
себя
Und
dann
gehör′
ich
dir
И
тогда
я
слушаю
тебя
Wenn
ich
lieb',
dann
voll
und
ganz
Если
я
люблю',
то
полностью
Liebe
ohne
Herzdistanz
Любовь
без
расстояния
от
сердца
Ich
will
105
Prozent
Я
хочу
105
процентов
Der
Zärtlichkeit
vertrauen
Доверяя
нежности
Du
hast
wie
ich
schon
mal
geliebt
Ты,
как
и
я,
любил
раньше
Weisst
auch,
dass
es
Schatten
gibt
Также
знай,
что
есть
тени
Räum′
Sie
mit
mir
aus
der
Bahn
Убери
ее
со
меня
Lass
uns
nach
vorne
schau'n
Давайте
посмотрим
вперед
Wenn
ich
wein'
Когда
я
плачу'
Wirst
du
meine
Tränen
seh′n?
Ты
увидишь
мои
слезы?
Wenn
ich
schlaf′
Когда
я
сплю'
Mit
durch
meine
Träume
geh'n?
Ты
идешь
с
моими
мечтами?
Wenn
ich
schweig′
Когда
я
молчу'
Wirst
du
meine
Stimme
sein?
Ты
будешь
моим
голосом?
Wenn
ich
geh'
Когда
я
уйду'
Lässt
du
mich
nie
allein?
Ты
никогда
не
оставишь
меня
одну?
Wenn
du
mir
tief
in
die
Augen
siehst
Когда
ты
смотришь
мне
глубоко
в
глаза,
Und
mir
sagst,
das
schaffen
wir
И
скажи
мне,
что
мы
справимся
Glaub′
ich
fest
an
dich
und
mich
Я
твердо
верю
в
тебя
и
в
себя
Und
dann
gehör'
ich
dir
И
тогда
я
слушаю
тебя
Ich
hab′
dir
mein
Vertrauen
geschenkt
Я
доверил
тебе
свое
доверие
Bist
mein
Lebenselixier
Ты
мой
эликсир
жизни
Wenn
auch
Sturm
unser
Schiff
bewegt
Если
даже
шторм
сдвинет
наш
корабль
Wenn
ich
wein'
Когда
я
плачу'
Wirst
du
meine
Tränen
seh'n?
Ты
увидишь
мои
слезы?
Wenn
ich
schlaf′
Когда
я
сплю'
Mit
durch
meine
Träume
geh′n?
Ты
идешь
с
моими
мечтами?
Wenn
ich
schweig'
Когда
я
молчу'
Wirst
du
meine
Stimme
sein?
Ты
будешь
моим
голосом?
Wenn
ich
geh′
Когда
я
уйду'
Lässt
du
mich
nie
allein?
Ты
никогда
не
оставишь
меня
одну?
Wenn
du
mir
tief
in
die
Augen
siehst
Когда
ты
смотришь
мне
глубоко
в
глаза,
Und
mir
sagst,
das
schaffen
wir
И
скажи
мне,
что
мы
справимся
Glaub'
ich
fest
an
dich
und
mich
Я
твердо
верю
в
тебя
и
в
себя
Und
dann
gehör′
ich
dir
И
тогда
я
слушаю
тебя
Und
dann
gehör'
ich
dir
И
тогда
я
слушаю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobias Reitz, Joachim Wolf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.