Beatriz Adriana - A Toda Hora, En Todas Partes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beatriz Adriana - A Toda Hora, En Todas Partes




A Toda Hora, En Todas Partes
At All Hours, Everywhere
De quien podría hablar si no es de ti, a quien?
Of whom could I speak if not of you, to whom?
Podría soñar si no es a ti,
Could I dream if not of you,
Si estás en todo y de todos modos solamente te amo a ti .
If you are in everything and yet I only love you.
Tu eres lo más grande para y el mejor sitio de mi alma es
You are the greatest thing for me and the best place in my soul is
Para ti, mi amor eterno, único y bello, solo vivo pensando en ti .
For you, my eternal love, unique and beautiful, I only live thinking of you.
A toda hora, en todas partes, si voy o vengo, si llueve o hay sol,
At all hours, everywhere, whether I go or come, whether it rains or is sunny,
Eres mi eterno acompañante, eres mi dueño y señor, a toda hora,
You are my eternal companion, you are my master and lord, at all hours,
En todas partes,
Everywhere,
Si cerca o lejos consciente o no,
Whether near or far, consciously or not,
Hasta en el último detalle, ahí estás amor .
Even in the smallest detail, there you are, my love.
Contigo es un edén, cualquier rincón, pero sin ti,
With you, any corner is a paradise, but without you,
Se enpequeñece la ilusión y duele un mundo,
The illusion diminishes and becomes a world of pain,
Cada segundo y el tiempo se detiene en el reloj .
Each second and time stops on the clock.
Tu eres lo más grande para y el mejor sitio de mi alma es
You are the greatest thing for me and the best place in my soul is
Para ti, mi amor eterno, único y bello, solo vivo pensando en ti .
For you, my eternal love, unique and beautiful, I only live thinking of you.
A toda hora, en todas partes, si voy o vengo, si llueve o hay sol,
At all hours, everywhere, whether I go or come, whether it rains or is sunny,
Eres mi eterno acompañante, eres mi dueño y señor,
You are my eternal companion, you are my master and lord,
A toda hora en todas partes, si cerca o lejos,
At all hours everywhere, whether near or far,
Consciente o no, hasta en el último detalle, ahí estás tú, amor .
Consciously or not, even in the smallest detail, there you are, my love.
A toda hora en todas partes ...
At all hours everywhere ...
Para el hombre que yo amo...
For the man I love...
Giluqui.
Giluqui.





Writer(s): Modesto Alvaro Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.