Beatriz Adriana - A poco no - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beatriz Adriana - A poco no




A poco no
Can't You
Si no es mucho pedir
If it's not too much to ask
Quiero todo con tigo
I want everything with you
Que me des de tus besos
Give me your kisses
Al fin no me enojo si tu estas con migo
After all, I'm not mad if you're with me
Necesito de ti
I need you
Eres indispensable
You're indispensable
Que ami me hace falta para conquistarte
What do I need to do to win you over?
Apoco no seria buena idea
Wouldn't it be a good idea
Que cuando mas que yo tu me quisieras
If you loved me more than anyone else?
A poco nadie a besado tu boca
Has no one ever kissed your mouth?
Me encantaría tener ese honor
I'd love to have that honor
Apoco nunca te han dicho
Has no one ever told you
Si ami con verte me nació el amor
That I fell in love with you the moment I saw you?
A poco yo e perdido tanto tiempo
Have I wasted so much time
Y hasta hoy te encuentro
And only found you today?
A poco no seria buena idea
Wouldn't it be a good idea
Necesito de ti
I need you
Eres indispensable
You're indispensable
Que ami me hace falta para conquistarte
What do I need to do to win you over?
Apoco no seria buena idea
Wouldn't it be a good idea
Que cuando mas que yo tu me quisieras
If you loved me more than anyone else?
A poco nadie a besado tu boca
Has no one ever kissed your mouth?
Me encantaría tener ese honor
I'd love to have that honor
Apoco nunca te han dicho
Has no one ever told you
Si ami con verte me nació el amor
That I fell in love with you the moment I saw you?
A poco yo e perdido tanto tiempo
Have I wasted so much time
Y hasta hoy te encuentro
And only found you today?
A poco no seria buena idea
Wouldn't it be a good idea





Writer(s): E Velazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.