Beatriz Adriana - Adios y Bienvenida - traduction des paroles en allemand

Adios y Bienvenida - Beatriz Adrianatraduction en allemand




Adios y Bienvenida
Abschied und Willkommen
No porque se acabó el cariño de ayer
Nicht weil die Zuneigung von gestern vorbei ist
Ni porque con tu adiós hoy me haces padecer
Noch weil du mich heute mit deinem Abschied leiden lässt
No voy a maldecirte ni a empañar la gloria de dichosos días
Ich werde dich nicht verfluchen oder den Ruhm glücklicher Tage trüben
Yo voy a recordarte los bonitos tiempos, cuándo me querías
Ich werde mich an die schönen Zeiten erinnern, als du mich liebtest
Mas no voy a vivir del recuerdo de ti
Aber ich werde nicht von der Erinnerung an dich leben
Yo me voy a buscar a otro amor, para
Ich werde mir eine andere Liebe suchen
Ya que duele mucho, que el amor no dure por toda la vida
Ich weiß schon, dass es sehr weh tut, dass die Liebe nicht das ganze Leben hält
Pero yo no escarmiento, este es un adiós y una bienvenida
Aber ich lerne nicht daraus, dies ist ein Abschied und ein Willkommen
Ya te vas, ya te vas, yo te miro
Du gehst schon, du gehst schon, ich sehe dich
De mi pecho se escapa un suspiro
Aus meiner Brust entweicht ein Seufzer
Ya te vas, ya te vas y me dejas
Du gehst schon, du gehst schon und lässt mich zurück
Con mi amargo dolor y mis quejas
Mit meinem bitteren Schmerz und meinen Klagen
Sea por Dios, sea por Dios, ya te has ido
So sei es, so sei es, du bist schon gegangen
Me dejaste el corazón herido
Du hast mein Herz verwundet zurückgelassen
Sea por Dios, sea por Dios, ya te has ido
So sei es, so sei es, du bist schon gegangen
Sea mi nuevo querer, ¡bienvenido!
Sei meine neue Liebe, willkommen!
Ya te vas, ya te vas, yo te miro
Du gehst schon, du gehst schon, ich sehe dich
De mi pecho se escapa un suspiro
Aus meiner Brust entweicht ein Seufzer
Ya te vas, ya te vas y me dejas
Du gehst schon, du gehst schon und lässt mich zurück
Con mi amargo dolor y mis quejas
Mit meinem bitteren Schmerz und meinen Klagen
Sea por Dios, sea por Dios, ya te has ido
So sei es, so sei es, du bist schon gegangen
Me dejaste el corazón herido
Du hast mein Herz verwundet zurückgelassen
Sea por Dios, sea por Dios, ya te has ido
So sei es, so sei es, du bist schon gegangen
Sea mi nuevo querer, ¡bienvenido!
Sei meine neue Liebe, willkommen!





Writer(s): Figueroa Figueroa Jose Manuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.