Beatriz Adriana - El cofrecito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beatriz Adriana - El cofrecito




El cofrecito
Ларец
Pajarillo, pajarillo, vuela y deja ya tu nido
Птичка, птичка, лети и покинь свое гнездо
Aunque vayas contra el viento, cruza airoso el ancho mar
Даже если летишь против ветра, гордо пересеки широкое море
Lleva y toma un cofrecito, toma y lleva un cofrecito
Возьми и неси ларец, возьми и неси ларец
Al amor que ayer fue mío y hoy no de quién será
К любви, которая вчера была моей, а сегодня я не знаю, чья она
Mi cariño, mis anhelos, mi pasión, mis sentimientos
Моя любовь, мои желания, моя страсть, мои чувства
Mis mejores pensamientos en el cofrecito van
Мои лучшие мысли в ларце летят
Se los llevas a quien quiero, pajarillo ve ligero
Отнеси их тому, кого я люблю, птичка, лети быстро
Yo esperando aquí me quedo, sin saber si volverás
Я жду здесь, не зная, вернешься ли ты
Pajarillo, pajarillo, pajarillo volador
Птичка, птичка, птичка летучая
En un cofrecito de oro se va mi vida y se va mi amor
В золотом ларце улетает моя жизнь и моя любовь
Pajarillo, pajarillo, pajarillo volador
Птичка, птичка, птичка летучая
En un cofrecito de oro te estás llevando mi corazón
В золотом ларце ты уносишь мое сердце
Cruzarás por muchos mares, unos quietos y tranquilos
Ты пересечешь много морей, одни тихие и спокойные
Y otros mares asustados por furioso vendaval
А другие моря, взбудораженные яростным штормом
Sentirás la lejanía, el cansancio y la agonía
Ты почувствуешь расстояние, усталость и агонию
Pero vuela, pajarito, y no te canses de volar
Но лети, птичка, и не уставай лететь
Si una noche tempestuosa abrigado te encontraras
Если темной, бурной ночью ты найдешь укрытие
Y el amor que buscabas no lo puedes ver jamás
И любовь, которую ты искал, ты не сможешь увидеть никогда
Vuelve pronto, pajarillo, y en el mar de los olvidos
Вернись скорее, птичка, и в море забвения
Tira al fin el cofrecito y si se pierde, ¿qué más da?
Выбрось наконец ларец, и если он потеряется, какая разница?
Pajarillo, pajarillo, pajarillo volador
Птичка, птичка, птичка летучая
En un cofrecito de oro se va mi vida y se va mi amor
В золотом ларце улетает моя жизнь и моя любовь
Pajarillo, pajarillo, pajarillo volador
Птичка, птичка, птичка летучая
En un cofrecito de oro te estás llevando mi corazón
В золотом ларце ты уносишь мое сердце
Pajarillo, pajarillo
Птичка, птичка





Writer(s): Juan Zaizar Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.