Paroles et traduction Beatriz Adriana - Quiero un muchacho
Quiero un muchacho
Ищу парня
¿Quién
es
el
muchacho
que
vendrá
Кто
этот
парень,
что
придет
A
mi
corazón
a
conquistar?
И
сердце
мое
в
плен
возьмет?
Yo
ya
me
quiero
matrimoniar
Хочу
замуж
я
уж
давно
Pero
nadie
me
dice:
"ya
vas"
Но
никто
не
говорит:
"Иди
со
мной"
Quiero
yo
un
muchacho
muy
alegre
y
vivaracho
Я
парня
ищу
веселого
и
жизнерадостного
Y
que
no
se
sienta
macho
a
la
hora
de
la
verdad
И
пусть
не
мнит
он
себя
мачо,
когда
придет
час
серьезный
No
me
importa
que
tenga
dinero
Мне
не
важно,
есть
ли
деньги
у
него
Solo
quiero
que
le
guste
un
poquito
trabajar
Лишь
бы
любил
он
немного
работать
Mira
lo
que
te
vas
a
llevar
Посмотри,
как
хорошо
с
тобой
мне
будет
Una
mujercita
a
todo
dar
Буду
я
женой
чудесной,
не
забудешь
Soy
rete
sencilla
y
muy
formal
Я
очень
простая
и
серьезная
дама
Y
muy
cariñosa
para
amar
И
для
любви
я
очень
нежная
и
страстная
Quiero
que
me
lleve
de
la
mano
con
el
padre
Хочу,
чтоб
ты
под
руку
меня
отвел
к
отцу
Y
con
mi
vestido
blanco
derechito
al
altar
И
в
белом
платье
до
алтаря,
поверь,
я
дойду
Y
después
le
pido
que
me
abrace
muy
bonito
А
потом
хочу,
чтоб
ты
обнял
и
крепко
прижал
к
себе
Que
me
bese
con
ternura
y
me
dé
felicidad
Чтоб
нежно
поцеловал
и
подарил
мне
счастье
вполне
¿Quién
es
el
muchacho
que
vendrá
Кто
этот
парень,
что
придет
A
mi
corazón
a
conquistar?
И
сердце
мое
в
плен
возьмет?
Yo
ya
me
quiero
matrimoniar
Хочу
замуж
я
уж
давно
Pero
nadie
me
dice:
"ya
vas"
Но
никто
не
говорит:
"Иди
со
мной"
Quiero
yo
un
muchacho
muy
alegre
y
vivaracho
Я
парня
ищу
веселого
и
жизнерадостного
Y
que
no
se
sienta
macho
a
la
hora
de
la
verdad
И
пусть
не
мнит
он
себя
мачо,
когда
придет
час
серьезный
No
me
importa
que
tenga
dinero
Мне
не
важно,
есть
ли
деньги
у
него
Solo
quiero
que
le
guste
un
poquito
trabajar
Лишь
бы
любил
он
немного
работать
Mira
lo
que
te
vas
a
llevar
Посмотри,
как
хорошо
с
тобой
мне
будет
Una
mujercita
a
todo
dar
Буду
я
женой
чудесной,
не
забудешь
Soy
rete
sencilla
y
muy
formal
Я
очень
простая
и
серьезная
дама
Y
muy
cariñosa
para
amar
И
для
любви
я
очень
нежная
и
страстная
Quiero
que
me
lleve
de
la
mano
con
el
padre
Хочу,
чтоб
ты
под
руку
меня
отвел
к
отцу
Y
con
mi
vestido
blanco
derechito
al
altar
И
в
белом
платье
до
алтаря,
поверь,
я
дойду
Y
después
le
pido
que
me
abrace
muy
bonito
А
потом
хочу,
чтоб
ты
обнял
и
крепко
прижал
к
себе
Que
me
bese
con
ternura
y
me
dé
felicidad
Чтоб
нежно
поцеловал
и
подарил
мне
счастье
вполне
¡Échele
ganas!
Дерзай,
не
стесняйся!
Quiero
que
me
lleve
de
la
mano
con
el
padre
Хочу,
чтоб
ты
под
руку
меня
отвел
к
отцу
Y
con
mi
vestido
blanco
derechito
al
altar
И
в
белом
платье
до
алтаря,
поверь,
я
дойду
Y
después
le
pido
que
me
abrace
muy
bonito
А
потом
хочу,
чтоб
ты
обнял
и
крепко
прижал
к
себе
Que
me
bese
con
ternura
y
me
dé
felicidad
Чтоб
нежно
поцеловал
и
подарил
мне
счастье
вполне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ascencio Guerrero Luis Alfonso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.