Beatriz Adriana - Ya no Vuelvo a Molestarte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beatriz Adriana - Ya no Vuelvo a Molestarte




Ya no Vuelvo a Molestarte
I'm Not Bothering You Anymore
Ya no te are llorar ya no te hare sufrir
I will no longer make you cry, I will no longer make you suffer
Prometo seria mente no volver a molestarte
I solemnly promise not to bother you again
Ni andar tocando tu ventana para ablarte
Nor go knocking on your window to talk
Duerme tranquilo que ya no velvo a molestarte
Sleep easy, I'm not coming back to bother you
Tu se feliz con quien tu quieras mientras tanto yo boy tratando
You be happy with whomever you want while I try, little by little,
Poco, a poco de olvidarte
to forget you
Fueron tan hermosas todas esas noches todos esos dias
All those nights and days were so beautiful
Que sinseramente fue lo mas hermoso de
That honestly it was the most beautiful thing in
Toda mi vida me lastima que nuestro amor se aya acabado
My whole life, it hurts me that our love is over
Y que feliz me sentire cuando yo vea que eres feliz con otro amor y que te quiera pues tu mereses ser filez con quien tu quieras
And how happy I will be when I see you are happy with another love and he loves you because you deserve to be happy with whomever you want
Fueron tan hermosas todas esas noches todos esos dias
All those nights and days were so beautiful
Que sinseramente fue lo mas hermoso de
That honestly it was the most beautiful thing in
Toda mi vida me lastima que nuestro amor se aya acabado
My whole life, it hurts me that our love is over
Y que feliz me sentire cuando yo vea que eres feliz con otro amor y que te quiera pues tu mereses ser filez con quien tu quieras
And how happy I will be when I see you are happy with another love and he loves you because you deserve to be happy with whomever you want
Fueron tan hermosas todas esas noches todos esos dias
All those nights and days were so beautiful
Que sinseramente fue lo mas hermoso de
That honestly it was the most beautiful thing in
Toda mi vida me lastima que nuestro amor se aya acabado pues
My whole life, it hurts me that our love is over because
Tu mereses todo y yo
You deserve everything and I
Ya no te are llorar ya no te are sufrir pues ya te prometi que ya no vuelvo a molestarte
Will no longer make you cry, I will no longer make you suffer because I promised you I would not come back to bother you
Ni andar tocando tu ventana para ablarte duerme tranquielo que ya no vuelvo a molestarte
Nor go knocking on your window to talk, sleep easy, I'm not coming back to bother you





Writer(s): Juan Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.