Beatriz Gonzalez - Acá Entre Nos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beatriz Gonzalez - Acá Entre Nos




Acá Entre Nos
Между нами
Por presumir
Чтобы похвастаться,
A mis amigos les conté
Друзьям своим я рассказала,
Que en el amor
Что в любви
Ninguna pena me aniquila
Никакая боль меня не сломит.
Que pa'probarles
Чтобы доказать им это,
De tus besos me olvide
Я забыла о твоих поцелуях,
Y me bastaron
И мне хватило
Unos tragos de tequila
Нескольких глотков текилы.
Les platique que me encontré
Я им рассказала, что встретила
Con otro amor
Другую любовь
Y que en sus brazos
И что в его объятиях
Fui dejando de quererte
Я перестала любить тебя.
Que te aborrezco
Что я ненавижу тебя
Desde el día de tu traición
Со дня твоей измены
Y que hay momentos
И что бывают моменты,
Que he deseado hasta tu muerte
Когда я желала даже твоей смерти.
Acá entre nos
Между нами,
Quiero que sepas la verdad
Я хочу, чтобы ты знал правду:
No te he dejado de adorar
Я не переставала любить тебя.
Allá en mi triste soledad
Там, в моей печальной одиночестве,
Me han dado ganas de gritar
Мне хотелось кричать,
Salir corriendo y preguntar
Выбежать и спросить,
Que es lo que ha sido de tu vida
Что случилось с твоей жизнью.
Acá entre nos
Между нами,
Siempre te voy a recordad
Я всегда буду помнить тебя.
Y hoy que a mi lado ya no estás
И теперь, когда тебя нет рядом со мной,
No queda mas que confesar
Мне остается только признаться,
Que ya no puedo soportar
Что я больше не могу терпеть,
Que estoy odiando sin odiar
Что я ненавижу, не ненавидя,
Por que respiro por la herida
Потому что я дышу этой раной.
Y hay martín
И вот, Мартин,
No cabe duda que también de dolor se canta
Нет сомнений, что и от боли можно петь,
Cuando llorar no se puede
Когда плакать невозможно.
Acá entre nos
Между нами.





Writer(s): Martin Urieta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.