Paroles et traduction Beatriz Luengo feat. Jesús Navarro - Ley de Newton
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ley de Newton
Newton's Law
Preciosa,
ahora
que
estamos
los
dos
Beautiful,
now
that
it's
just
the
two
of
us
Acompañando
al
silencio
que
vino
a
este
encuentro
Accompanying
the
silence
that
came
to
this
encounter
Entre
tu
voz
y
mi
voz
Between
your
voice
and
my
voice
Quisiera
no
equivocar
la
ocasión
I
don't
want
to
mess
up
this
opportunity
Busco
palabras
perfectas
I
search
for
perfect
words
Entre
mi
conciencia
y
lo
que
está
en
mi
razón
Between
my
conscience
and
what's
in
my
mind
Y
cuánto
más
y
más
y
más
And
how
much
more,
more,
and
more
Intento
romper
el
hielo
I
try
to
break
the
ice
Miro
tus
ojos
frente
a
mí
I
look
into
your
eyes
in
front
of
me
Brillando
como
un
caramelo
Shining
like
candy
Y
quiero
dejar
de
ser,
de
estar
And
I
want
to
stop
being,
stop
existing
Y
pido
a
dios
que
se
pare
el
tiempo
And
I
ask
God
to
stop
time
Y
entonces
suspiras,
te
toco
y
muero
And
then
you
sigh,
I
touch
you,
and
I
die
Sólo
quiero
mirarte
y
olvidar
el
pasado
I
only
want
to
look
at
you
and
forget
the
past
Reducir
el
espacio
entre
tu
piel
y
mis
manos
Reduce
the
space
between
your
skin
and
my
hands
No
digas
lo
siento,
no
existe
el
lamento
Don't
say
sorry,
there's
no
regret
Quiero
todo,
todo
para
mí
I
want
everything,
everything
for
me
Te
confieso
que
quise
y
no
pude
olvidarme
I
confess
that
I
wanted
to
and
couldn't
forget
you
De
tu
dulce
sonrisa
y
tus
pequeños
detalles
Your
sweet
smile
and
your
little
details
Llegado
el
momento,
no
existe
lamento
When
the
moment
comes,
there's
no
regret
Y
quiero
todo,
todo
para
mí
And
I
want
everything,
everything
for
me
Propongo
una
tregua
entre
tú
y
yo
I
propose
a
truce
between
you
and
me
Dejemo′
atrá'
la
batalla,
colguemos
las
armas
Let's
leave
the
battle
behind,
hang
up
our
weapons
Y
bandera
blanca
pa′l
corazón,
mira
And
a
white
flag
for
the
heart,
look
Seguro
(seguro)
que
no
saldrá
bien
la
ecuación
It's
for
sure
(for
sure)
that
the
equation
won't
work
out
Porque
el
amor
no
es
perfecto
Because
love
isn't
perfect
Y
es
que
lo
perfecto
no
le
agrada
a
la
pasión
And
what's
perfect
doesn't
please
passion
Y
cuanto
más
y
más
y
más
And
how
much
more,
more,
and
more
Intento
romper
el
hielo
I
try
to
break
the
ice
Pierdo
la
gravedad
y
siento
por
segundos
que
me
caigo
al
suelo
I
lose
gravity
and
feel
for
seconds
that
I'm
falling
to
the
ground
Y
siento
que
es
verdad
And
I
feel
that
it's
true
Y
que
la
ley
de
Newton
no
se
equivoca
(no
se
equivoca)
And
that
Newton's
law
isn't
wrong
(isn't
wrong)
Porque
suspiras,
te
toco
y
muero
Because
you
sigh,
I
touch
you,
and
I
die
Solo
quiero
mirarte
y
olvidar
el
pasado
I
only
want
to
look
at
you
and
forget
the
past
Reducir
el
espacio
entre
tu
piel
y
mis
manos
Reduce
the
space
between
your
skin
and
my
hands
No
digas
lo
siento,
no
existen
lamentos
Don't
say
sorry,
there's
no
regret
Quiero
todo,
todo
para
mí
I
want
everything,
everything
for
me
Te
confieso
que
quise
y
no
pude
olvidarte
I
confess
that
I
wanted
to
and
couldn't
forget
you
De
tu
dulce
sonrisa
y
tus
pequeños
detalles
Your
sweet
smile
and
your
little
details
Llegado
el
momento,
no
existe
lamento
When
the
moment
comes,
there's
no
regret
Y
quiero,
todo,
todo
para
mí
And
I
want,
everything,
everything
for
me
Y
quiero
todo,
todo
para
mí
And
I
want
everything,
everything
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmed O. Barroso, Yotuel Omar Romero Manzanares, Beatriz Luengo Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.