Beatriz Luengo feat. Manuel Medrano - Cadillac - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beatriz Luengo feat. Manuel Medrano - Cadillac




Como la memoria que retiene un pez
Как память, которая удерживает рыбу,
Olvidaste todo sin mirar atrás
Ты забыл все, не оглядываясь назад.
Capas de abandono caen sobre mi piel
Слои пренебрежения падают на мою кожу.
Como un triste Cadillac en un desván
Как грустный Кадиллак на чердаке,
Te marchaste y tras de ti
Ты ушел и пошел за тобой.
Se quedó esta soledad
Осталось это одиночество.
Me dejaste en tono gris
Ты оставил меня в сером тоне,
Vagabundo en la ciudad
Бродяга в городе
Y aquí me ves sacando cada espina de ti
И здесь ты видишь, как я вытаскиваю из тебя каждый шип.
Pidiendo a tu recuerdo piedad
Просить твою память о пощаде
Tratando de arrancarte de mi
Пытаясь оторвать тебя от меня.
Hoy, pensando en tu caricia sutil
Сегодня, думая о твоей тонкой ласке,
Me invento que te he vuelto a besar
Я думаю, что снова поцеловал тебя.
Y a tocar
И трогать
Parece que me gusta sufrir
Кажется, мне нравится страдать.
Si te marchaste y tras de ti
Если ты ушел и последовал за тобой.
Se quedó esta soledad
Осталось это одиночество.
Me dejaste en tono gris
Ты оставил меня в сером тоне,
Vagabundo en la ciudad
Бродяга в городе
Es tan cruel dejarte ir
Так жестоко отпускать тебя.
Recordar tu voz
Помните свой голос
Y el vacío que se queda eterno
И пустота, которая остается вечной,
Si te marchaste y tras de ti
Если ты ушел и последовал за тобой.
Se quedó esta soledad
Осталось это одиночество.
Me dejaste en tono gris
Ты оставил меня в сером тоне,
Vagabundo en la ciudad
Бродяга в городе
Te marchaste y tras de ti (Y te marchaste y yo)
Ты ушел и за тобой ты ушел, и я)
Se quedó esta soledad
Осталось это одиночество.
Me dejaste en tono gris (Me he quedado aquí)
Ты оставил меня в сером тоне остался здесь).
Vagabundo en la ciudad
Бродяга в городе
Como la memoria que retiene un pez
Как память, которая удерживает рыбу,
Olvidaste todo sin mirar atrás
Ты забыл все, не оглядываясь назад.
Capas de abandono caen sobre mi piel
Слои пренебрежения падают на мою кожу.
Como un triste Cadillac en un desván
Как грустный Кадиллак на чердаке,
Como la memoria que retiene un pez
Как память, которая удерживает рыбу,
Como un triste Cadillac en un desván
Как грустный Кадиллак на чердаке,





Writer(s): Beatriz Luengo Gonzalez, Manzanares Yotuel Omar Romero, Julio C Reyes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.