Beatriz Luengo - El Tan Tan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beatriz Luengo - El Tan Tan




Lento lento voy retrocediendo
Медленно, медленно, я отступаю.
Me miento y vuelvo a verte una vez más
Я лгу и снова вижу тебя.
Paso a paso que voy cayendo
Шаг за шагом я знаю, что падаю.
Y que mañana ni te acordarás
И что завтра ты даже не вспомнишь.
Pero extraño tus besos
Но я скучаю по твоим поцелуям.
Pero extraño tus besos
Но я скучаю по твоим поцелуям.
Recorriendo mis huesos
Бродя по моим костям,
Pero extraño tus besos
Но я скучаю по твоим поцелуям.
Besos
Лобзания
Me queman tus besos
Я горю твоими поцелуями.
Hoy es la primera vez que te vuelvo a ver
Сегодня я впервые вижу тебя снова.
Sonrío pa′ que pienses que en todo está bien
Я улыбаюсь, чтобы ты думал, что со мной все в порядке.
Te acercas lentamente, cortas mi respiración
Ты медленно приближаешься, сокращаешь мое дыхание.
Se queda mudo el tan tan de mi corazón
Он молчит, так так моего сердца.
Hoy es la primera vez que puedo entender
Сегодня первый раз, когда я могу понять,
Que aunque quiera odiarte no hay nada que hacer
Что даже если я хочу ненавидеть тебя, мне нечего делать.
Devuélveme la luz que te llevaste en tu partida
Верни мне свет, который ты взял в своем отъезде.
Pa' sacarte de mi vida
Чтобы вытащить тебя из моей жизни.
Lento lento voy retrocediendo
Медленно, медленно, я отступаю.
Me miento y vuelvo a verte una vez más
Я лгу и снова вижу тебя.
Paso a paso que voy cayendo
Шаг за шагом я знаю, что падаю.
Y que mañana ni te acordarás
И что завтра ты даже не вспомнишь.
Pero extraño tus besos
Но я скучаю по твоим поцелуям.
Pero extraño tus besos
Но я скучаю по твоим поцелуям.
Recorriendo mis huesos
Бродя по моим костям,
Pero extraño tus besos
Но я скучаю по твоим поцелуям.
Besos
Лобзания
Me queman tus besos
Я горю твоими поцелуями.
Oh yeah, te miro de una forma diferente
О да, я смотрю на тебя по-другому.
Y dejo de pensar los consejos de la gente
И я перестаю думать о советах людей.
Busco en mi recuerdo que amarte fue mi vicio
Я ищу в своей памяти, что любовь к тебе была моим пороком.
Dejaste mi alma sola, niño, y fuera de servicio
Ты оставил мою душу в покое, мальчик, и вышел из строя.
Y aunque nos perdimo′ en otros mares
И хотя я теряюсь в других морях,
Buscando en nuestra boca nuestros puntos cardinales
Глядя в наши уста, наши кардинальные точки
Hoy estás aquí, en este instante
Сегодня ты здесь, в этот момент.
Quédate y no te me marches
Оставайся И не уходи от меня.
Lento lento voy retrocediendo
Медленно, медленно, я отступаю.
Me miento y vuelvo a verte una vez más
Я лгу и снова вижу тебя.
Paso a paso que voy cayendo
Шаг за шагом я знаю, что падаю.
Y que mañana ni te acordarás
И что завтра ты даже не вспомнишь.
Pero extraño tus besos
Но я скучаю по твоим поцелуям.
Pero extraño tus besos
Но я скучаю по твоим поцелуям.
Recorriendo mis huesos
Бродя по моим костям,
Pero extraño tus besos
Но я скучаю по твоим поцелуям.
Besos
Лобзания
Me queman tus besos
Я горю твоими поцелуями.





Writer(s): Beatriz Luengo, Johan Esteban Espinosa, Yotuel Romero, Andres David Restrepo, Carlos Alejandro Patino Gomez, Luis Miguel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.