Beatriz Luengo - La Mala - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beatriz Luengo - La Mala




Abrazo tu olor
Я обнимаю твой запах,
Tus besos desnudos rodando en esta habitación
Твои обнаженные поцелуи катятся в этой комнате,
Araño tu lucha
Я пашу твою борьбу.
Persigo tu rastro de religión y mi cruz
Я преследую твой след религии и мой крест.
Derrumbas en mi
Рушится на меня.
Paredes para no sentir que llegué a construir
Стены, чтобы не чувствовать, что я пришел, чтобы построить
(Y que un siglo tardé)
что столетие прошло)
Y anulas mi sed
И ты отменяешь мою жажду.
Ahogas sentidos crujiendo el latido en mi piel
Ты заглушаешь чувства, хрустящие сердцебиением на моей коже,
(Se pregunta por qué)
(Интересно, почему)
Lento, como si pudiera parar el sentido del tiempo
Медленно, как будто я могу остановить чувство времени.
Acercarte, enséñame el ritmo de tu movimiento
Подойди ближе, научи меня ритму твоего движения.
Conviérteme suave en la mala del cuento
Преврати меня в плохую сказку.
Y mátame lento, no te olvido por más que intento
И убей меня медленно, я не забываю тебя, как бы я ни старался.
(Mátame lento)
(Убей меня медленно)
Si aún quieres beber
Если ты все еще хочешь пить,
Sorbito a sorbito mi piel va calmando tu sed
Глоток за глотком моя кожа утоляет твою жажду.
Un hambre común
Общий голод
Mi dulce alimento, mi postre perfecto eres
Моя сладкая еда, мой идеальный десерт-это ты.
Yo voy a ser cruel
Я буду жестоким.
Te voy a mentir, fingiendo que todo está bien
Я буду лгать тебе, притворяясь, что все в порядке.
(Y que nuca te amé)
как я тебя любил)
Si quieres jugar
Если вы хотите играть
La puesta está abierta, me vale perder o ganar
Закат открыт, мне стоит проиграть или выиграть.
(Yo me entrego a tu azar)
отдаюсь твоей случайности)
Lento, como si pudiera parar el sentido del tiempo
Медленно, как будто я могу остановить чувство времени.
Acercarte, enséñame el ritmo de tu movimiento
Подойди ближе, научи меня ритму твоего движения.
Conviérteme suave en la mala del cuento
Преврати меня в плохую сказку.
Y mátame lento, no te olvido por más que intento
И убей меня медленно, я не забываю тебя, как бы я ни старался.
(Mátame lento)
(Убей меня медленно)
(Mátame lento)
(Убей меня медленно)
Suave
Мягкий
Tus labios bajando en mi ombligo, tienes las llaves
Твои губы спускаются к моему пупку, у тебя есть ключи.
Acepto la pena en esta condena y lo sabes
Я принимаю наказание в этом приговоре, и ты это знаешь.
Desnudo mi espalda para tus puñales
Обнажая мою спину для твоих кинжалов,
De todos mis males
От всех моих зол.
eres favorito, el más exquisito y no extraña
Ты любимый, самый изысканный и не странный
Que estás tan profundo que duele hasta en las entrañas
Что ты так глубоко, что больно даже в кишках.
Te veo y me tiemblan los pies hasta las pestañas
Я вижу тебя, и мои ноги дрожат до ресниц.
Juguemos a ser presa y araña
Давайте играть в добычу и паука
Tu boca me engaña pero mi cuerpo te extraña
Твой рот обманывает меня, но мое тело скучает по тебе.
Lento, como si pudiera parar el sentido del tiempo
Медленно, как будто я могу остановить чувство времени.
Acercarte, enséñame el ritmo de tu movimiento
Подойди ближе, научи меня ритму твоего движения.
Conviérteme suave en la mala del cuento
Преврати меня в плохую сказку.
Y mátame lento, no te olvido por más que intento
И убей меня медленно, я не забываю тебя, как бы я ни старался.
(Mátame lento)
(Убей меня медленно)
(Mátame lento)
(Убей меня медленно)





Writer(s): Yadam Gonalez, Beatriz Luengo, Elena Medina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.