Paroles et traduction Beatriz Luengo - Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dile
a
la
luna
Tell
the
moon
Que
le
robe
el
turno
al
sol
To
take
the
sun's
turn
Y
que
esta
noche
es
eterna
And
make
this
night
eternal
Para
yo
hablarte
de
amor
So
I
can
talk
to
you
about
love
Que
solo
pienso
en
tu
nombre
I
only
think
about
your
name
Solo
escucho
tu
voz
I
only
hear
your
voice
Y
solo
tengo
el
recuerdo
And
I
only
have
the
memory
De
lo
que
fue
nuestro
amor
Of
what
our
love
was
De
lo
que
fue
nuestro
amor
Of
what
our
love
was
Cuando
te
salgas
de
aqui
When
you
leave
here
Solo
me
queda
el
dolor
Only
pain
remains
for
me
Que
ya
no
estas
mas
en
mi
That
you
are
no
longer
in
me
Si
dudas
en
volver
no
tengas
miedo
If
you
hesitate
to
come
back,
don't
be
afraid
Porque
na
mas
nos
conoces
el
desespero
Because
we
only
know
despair
Y
que
yo
espero
tu
presencia
And
that
I
await
your
presence
Que
me
cure
ya
tu
ausencia
May
your
absence
cure
me
De
este
mundo
diminuto
From
this
tiny
world
Tu
dame
solo
diez
minutos
Just
give
me
ten
minutes
Uno
pa
quererte
One
to
love
you
Uno
pa
mirarte
One
to
look
at
you
Uno
pa
abrazarte
One
to
embrace
you
Y
dame
siete
pa
besarte
And
give
me
seven
to
kiss
you
Que
mi
boca
te
engaña
May
my
mouth
deceive
you
Mientras
mi
vida
te
estraña
While
my
life
misses
you
Y
en
este
invierno
tan
largo
And
in
this
long
winter
Las
noches
son
cortas
los
dias
eternos
Nights
are
short,
days
are
eternal
Y
en
este
frio
nunca
me
encuentro
And
in
this
cold
I
never
find
myself
Ya
ni
los
pajaros
cantan
ni
las
flores
The
birds
no
longer
sing,
nor
the
flowers
Escondidas
a
la
espera
Hidden,
waiting
De
una
nueva
primavera
que
no
llega
For
a
new
spring
that
never
comes
La
esepranza
que
se
va
Hope
that
fades
La
angustia
que
regresa
Anguish
that
returns
Y
yo
loca
por
que
vuelvas
And
I'm
crazy
for
you
to
come
back
A
mi
lado
siempre
vuelvas
Always
come
back
to
my
side
Si
dudas
en
volver
no
tengas
miedo
If
you
hesitate
to
come
back,
don't
be
afraid
Porque
na
mas
nos
conoces
el
desespero
Because
we
only
know
despair
Y
que
yo
espero
tu
presencia
And
that
I
await
your
presence
Que
me
cure
ya
tu
ausencia
May
your
absence
cure
me
Dejo
en
tus
manos
I
leave
it
in
your
hands
Que
me
sepas
tu
querer
That
you
may
know
your
love
Que
te
quiero
con
mi
vida
That
I
love
you
with
my
life
Y
de
mi
vida
es
tu
querer
And
my
life
is
your
love
Que
las
estrellas
se
apaguen
May
the
stars
go
out
Y
se
da
la
oscuridad
And
darkness
falls
Porque
yo
quiero
abrazarte
Because
I
want
to
hold
you
in
my
arms
Sin
que
nos
puedan
mirar
Without
anyone
watching
us
De
lo
que
fue
nuestro
amor
Of
what
our
love
was
De
lo
que
fue
nuestro
amor
Of
what
our
love
was
Cuando
te
salgas
de
aqui
When
you
leave
here
Solo
me
queda
el
dolor
Only
pain
remains
for
me
Que
ya
no
estas
mas
en
mi
That
you
are
no
longer
in
me
Si
dudas
en
volver
no
tengas
miedo
If
you
hesitate
to
come
back,
don't
be
afraid
Porque
na
mas
nos
conoces
el
desespero
Because
we
only
know
despair
Y
que
yo
espero
tu
presencia
And
that
I
await
your
presence
Que
me
cure
ya
tu
ausencia
May
your
absence
cure
me
Dile
a
la
luna
que
estoy
esperandote
Tell
the
moon
I'm
waiting
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romero Manzanares Yotuel Omar, Levin Andres, Luengo Gonzalez Beatriz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.