Paroles et traduction Beatriz Luengo - Quien Soy Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quién
soy
yo
sin
tu
amanecer?
Кто
я
без
твоего
рассвета?
Que
me
invite
despertar.
Пусть
он
пригласит
меня
проснуться.
Quién
me
busca
al
anochecer?
Кто
ищет
меня
в
сумерках?
Será
la
soledad.
Это
будет
одиночество.
Un
nuevo
día,
una
noche
más.
Новый
день,
еще
одна
ночь.
Todo
daría
por
no
mirar
atrás.
Я
бы
все
отдал,
чтобы
не
оглядываться
назад.
Sigo
en
mi
mundo,
Я
все
еще
в
своем
мире.,
Condenada
a
no
sentir.
Обречена
не
чувствовать.
Me
siento
perdida,
Я
чувствую
себя
потерянной.,
A
pesar
de
ti.
Несмотря
на
тебя.
Muy
lejos
de
aquí,
Далеко
отсюда.,
Donde
estés,
yo
estaré.
Где
бы
ты
ни
был,
я
буду.
Y
dentro
de
ti
viviré
y
moriré.
И
внутри
тебя
я
буду
жить
и
умирать.
Quién
soy
yo
sin
tu
amanecer?
Кто
я
без
твоего
рассвета?
Que
me
impide
despertar.
Что
мешает
мне
проснуться.
Quién
me
busca
al
anochecer?
Кто
ищет
меня
в
сумерках?
Será
la
soledad.
Это
будет
одиночество.
Quién
soy
yo
si
no
puedo
dar?
Кто
я,
если
я
не
могу
дать?
Qué
preguntas
puedo
hacer?
Какие
вопросы
я
могу
задать?
Hoy
no
quiero
recordar
por
que
Сегодня
я
не
хочу
вспоминать,
почему
Duermen
las
olas,
Спят
волны,
Como
duermo
yo.
Как
я
сплю.
Testigos
que
añoran
Свидетели,
которые
тоскуют
Mi
fuerza
interior.
Моя
внутренняя
сила.
Vivo
buscando,
Я
живу
в
поисках,
El
camino
a
seguir,
Путь
вперед,
Camino
que
un
día,
Путь,
который
в
один
прекрасный
день,
Me
lleve
junto
a
ti.
Он
взял
меня
с
собой.
Muy
lejos
de
aquí.
Далеко
отсюда.
Donde
estés,
yo
estaré.
Где
бы
ты
ни
был,
я
буду.
Y
dentro
de
ti
viviré
y
moriré.
И
внутри
тебя
я
буду
жить
и
умирать.
Quién
soy
yo
sin
tu
amanecer?
Кто
я
без
твоего
рассвета?
Que
me
impide
despertar.
Что
мешает
мне
проснуться.
Quién
me
busca
al
anochecer?
Кто
ищет
меня
в
сумерках?
Será
la
soledad.
Это
будет
одиночество.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Francisco Dougan Borico, Samuel Alvarado Medina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.