Beatriz Luengo - Te Echo de Menos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beatriz Luengo - Te Echo de Menos




Allí donde solo me queda tu abrazo
Там, где у меня остались только твои объятия.
Persigo las huellas que dejan tus pasos
Я преследую следы, оставленные твоими шагами,
Donde estés, está mi hogar
Где бы ты ни был, там мой дом.
Es que llenas mi espacio vacío
Это то, что ты заполняешь мое пустое пространство.
Eres calor donde ayer hubo frío
Ты-тепло там, где вчера было холодно.
Donde estés, es mi lugar
Где бы ты ни был, это мое место.
Trato de no pensar que no estás a mi lado
Я стараюсь не думать, что ты не рядом со мной.
Y que llorar no te hace regresar
И что плач не заставляет тебя возвращаться.
Fuiste guardián de todos mis abrazos
Ты был хранителем всех моих объятий,
Café de la mañana y brisa en el verano
Утренний кофе и Бриз летом
Eras perfecto ruido en todos mis silencios
Ты был идеальным шумом во всей моей тишине.
Y hoy te echo de menos
И сегодня я скучаю по тебе.
Te echo de menos hoy
Я скучаю по тебе сегодня.
Allí donde solo me queda tu ausencia
Там, где у меня осталось только твое отсутствие.
Persigo los restos detrás de tu senda
Я преследую остатки за твоим путем,
Donde estés, está mi hogar
Где бы ты ни был, там мой дом.
Haré del recuerdo mi único amigo
Я сделаю память своим единственным другом.
Y en sueños invento que duermes conmigo
И во сне я изобретаю, что ты спишь со мной.
Donde estés, seremos dos
Где бы ты ни был, нас будет двое.
Trato de no pensar que no estás a mi lado
Я стараюсь не думать, что ты не рядом со мной.
Y que llorar no te hace regresar
И что плач не заставляет тебя возвращаться.
Fuiste el guardián de todos mis abrazos
Ты был хранителем всех моих объятий,
Café de la mañana y brisa en el verano
Утренний кофе и Бриз летом
Eras perfecto ruido en todos mis silencios
Ты был идеальным шумом во всей моей тишине.
Y hoy, te echo de menos
И сегодня я скучаю по тебе.
Te echo de menos hoy
Я скучаю по тебе сегодня.
Te echo de menos
Я скучаю по тебе
Te echo de menos hoy
Я скучаю по тебе сегодня.





Writer(s): Antonio Rayo Gibo, Beatriz Luengo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.