Paroles et traduction Beatriz - Deixa Falar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andam
comentando
sua
história
por
aí
They
whisper
about
your
story
Estão
dizendo
que
você
não
vai
mais
conseguir
They
say
you
won't
make
it
Sua
luta,
sua
dor,
seu
choro,
seu
lamento
Your
struggles,
your
pain,
your
tears,
your
sorrow
O
seu
sofrimento,
tão
exposto
assim
Your
suffering,
so
exposed
Sua
vida
até
parece
cena
de
novela
Your
life
is
like
a
soap
opera
Todos
sabem,
ouvem
e
querem
comentar
Everyone
knows,
listens,
and
wants
to
comment
Sem
misericórdia
eles
falam
cruelmente
They
speak
without
mercy,
to
defame
you
São
tão
inconsequentes
pra
te
difamar
They
are
so
reckless
to
slander
you
Mas
o
Senhor
vitória
te
dará
But
the
Lord
will
give
you
victory
Deixa
falar,
deixa
mentir,
Deus
está
olhando
Let
them
talk,
let
them
lie,
God
is
watching
Está
ouvindo
tudo
e
me
mandou
vir-lhe
dizer
He
hears
everything
and
has
sent
me
to
tell
you
Fique
calado
eu
vou
falar
por
você
Be
silent,
I
will
speak
for
you
Deixa
falar,
deixa
julgar
Let
them
talk,
let
them
judge
Você
vai
ficar
como
um
cordeiro
mudo
You
will
be
like
a
silent
lamb
Só
abra
a
sua
boca
para
abençoar
Only
open
your
mouth
to
bless
Fique
tranquilo
e
deixa
Deus
falar
Be
still
and
let
God
speak
Sua
vida
até
parece
cena
de
novela
Your
life
is
like
a
soap
opera
Todos
sabem,
ouvem
e
querem
comentar
Everyone
knows,
listens,
and
wants
to
comment
Sem
misericórdia
eles
falam
cruelmente
They
speak
without
mercy,
to
defame
you
São
tão
inconsequentes
pra
te
difamar
They
are
so
reckless
to
slander
you
Mas
o
senhor
vitória
te
dará
But
the
Lord
will
give
you
victory
Deixa
falar,
deixa
mentir,
Deus
está
olhando
Let
them
talk,
let
them
lie,
God
is
watching
Está
ouvindo
tudo
e
me
mandou
vir-lhe
dizer
He
hears
everything
and
has
sent
me
to
tell
you
Fique
calado
eu
vou
falar
por
você
Be
silent,
I
will
speak
for
you
Deixa
falar,
deixa
julgar
Let
them
talk,
let
them
judge
Você
vai
ficar
como
um
cordeiro
mudo
You
will
be
like
a
silent
lamb
Só
abra
a
sua
boca
para
abençoar
Only
open
your
mouth
to
bless
Fique
tranquilo
e
deixa
Deus
falar
Be
still
and
let
God
speak
Quando
Deus
fala
When
God
speaks
A
terra
treme
o
céu
se
abala
The
earth
trembles
and
the
heavens
shake
E
ao
som
da
sua
voz
o
mal
se
cala
And
at
the
sound
of
his
voice,
evil
falls
silent
Ele
faz
o
movimento
e
declara
He
makes
a
move
and
declares
Você
mais
que
vencedor
You
are
more
than
a
conqueror
Se
for
preciso
ele
dá
ou
tira
vida
If
necessary,
he
gives
or
takes
life
Faz
caminho
com
a
terra
dividida
Makes
a
way
with
the
earth
divided
Engole
os
teus
inimigos
Swallows
your
enemies
Pra
provar
que
é
seu
Deus
To
prove
that
he
is
your
God
Você
é
do
senhor
You
belong
to
the
Lord
Deixa
falar,
deixa
mentir,
Deus
está
olhando
Let
them
talk,
let
them
lie,
God
is
watching
Está
ouvindo
tudo
e
me
mandou
vir-lhe
dizer
He
hears
everything
and
has
sent
me
to
tell
you
Fique
calado
eu
vou
falar
por
você
Be
silent,
I
will
speak
for
you
Deixa
falar,
deixa
julgar
Let
them
talk,
let
them
judge
Você
vai
ficar
como
um
cordeiro
mudo
You
will
be
like
a
silent
lamb
Só
abra
a
sua
boca
para
abençoar
Only
open
your
mouth
to
bless
Deixa
falar,
deixa
mentir,
Deus
está
olhando
Let
them
talk,
let
them
lie,
God
is
watching
Está
ouvindo
tudo
e
me
mandou
vir-lhe
dizer
He
hears
everything
and
has
sent
me
to
tell
you
Fique
calado
eu
vou
falar
por
você
Be
silent,
I
will
speak
for
you
Deixa
falar,
deixa
julgar
Let
them
talk,
let
them
judge
Você
vai
ficar
como
um
cordeiro
mudo
You
will
be
like
a
silent
lamb
Só
abra
a
sua
boca
para
abençoar
Only
open
your
mouth
to
bless
Fique
tranquilo
e
deixa
Deus
falar
Be
still
and
let
God
speak
Fique
tranquilo
e
deixa
Deus
falar
Be
still
and
let
God
speak
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandra Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.