Beatriz - Digitais - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beatriz - Digitais




Digitais
Digitals
Deus lhe deu autoridade para avançar
God gave you the authority to move forward
E ungiu a sua boca pra profetizar
And anointed your mouth to prophecy
Mas o inimigo levantou e tentou lhe abater
But the enemy rose up and tried to strike you down
Covardemente ele atacou, ele feriu você
Cowardly he attacked, he wounded you
Marcado pelo medo ali você ficou
Marked by fear, there you stood
Algemas em você ele colocou
Handcuffs he placed on you
Você via seus pedaços todos pelo chão e gritava
You saw your pieces all over the floor and cried out
Gritava sem ter direção
Cried out without direction
Mas o Oleiro apareceu e o vaso transbordou
But the Potter appeared and the vessel overflowed
E os cacos pelo chão, cada um Ele ajuntou
And the shards on the floor, each one He gathered
Vaso novo Ele me fez, de você também fará
A new vessel He made me, He will also make you
Seus pedaços pelo chão, cada um Ele vai ajuntar
Your pieces on the floor, each one He will gather
E Ele vai curar o coração que está ferido
And He will heal the heart that is wounded
Ele vai levantar aquele que está caído
He will raise up the one who is fallen
Ele vai fazer o grande exército em meio ao vale se erguer
He will make the great army rise up in the midst of the valley
Porque Ele tem poder
Because He has power
Ele vai ajuntar os seus cacos pelo chão
He will gather your shards from the floor
Ele vai refazer você com Suas próprias mãos
He will remake you with His own hands
Quanto mais amassa para o moldar
The more He kneads you to form you
Fica em você gravados Seu DNA, as Suas digitais
His DNA, His fingerprints, are engraved on you
Ele vai curar, salvar, batizar
He will heal, save, baptize
Vai mudar a sua história se você acreditar
He will change your story if you believe
Ele mata e vida, troca as coisas de lugar
He kills and gives life, changes things around
Ele manda e desmanda sobre Terra, céu e mar
He reigns over the earth, heaven and sea





Writer(s): Dimael Kharrara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.