Paroles et traduction Beatriz - Fale com Deus
Nada
vai
bem,
vai
tudo
mal
Nothing
is
going
well,
everything
is
going
badly
Tempo
ruim,
grande
temporal
Bad
weather,
big
storm
Desabou
sobre
ti
tudo
aquilo
Everything
has
come
down
on
you
that
O
que
você
mesmo
plantou
pra
você
You
yourself
planted
for
yourself
A
meteorologia
da
consciência
The
meteorology
of
conscience
Te
diz
que
vai
continuar
a
chover
Tells
you
that
it
will
continue
to
rain
Meu
medo
era
esse,
que
entre
os
dias
maus
My
fear
was
that,
among
the
bad
days
Tu
fosses
apanhado
por
este
temporal
You
would
be
caught
in
this
storm
Com
a
casa
vazia
das
armaduras
de
Deus
With
the
house
empty
of
God's
armor
Sem
forças
pra
vencer
o
inimigo
teu
Without
the
strength
to
defeat
your
enemy
Tua
consciência
te
diz
Your
conscience
tells
you
Que
o
tempo
não
vai
mudar
That
the
weather
will
not
change
Mas
eu
digo
que
vai
But
I
say
it
will
Porque
Deus,
ele
é
Deus
Because
God,
he
is
God
Fala
com
Deus
Talk
to
God
Entre
e
fecha
a
porta
do
quarto
Enter
and
close
the
bedroom
door
E
cai
de
joelhos
pra
Deus
And
fall
on
your
knees
to
God
Conta
tudo,
não
escondas
nada
Tell
him
everything,
hide
nothing
E
faz
um
propósito
com
Deus
And
make
a
commitment
to
God
O
clamor
de
quem
conta
a
verdade
The
cry
of
one
who
tells
the
truth
Tem
passagem
livre
no
coração
de
Deus
Has
free
passage
in
the
heart
of
God
Fala
com
Deus
Talk
to
God
Deus
te
ama,
te
sonda
e
perdoa
God
loves
you,
he
probes
you
and
forgives
you
Porque
és
também
filho
seu
Because
you
are
also
his
child
Não
te
curves,
é
um
tempo
ruim
Do
not
bend,
it
is
a
bad
time
Tudo
está
no
domínio
de
Deus
Everything
is
in
the
domain
of
God
Levanta,
estende
tua
mão
Get
up,
stretch
out
your
hand
E
recebe
de
Deus
tudo
novo
And
receive
everything
new
from
God
Você
vai
ver
que
o
inimigo
You
will
see
that
the
enemy
Roubou
os
teus
bens
Stole
your
possessions
E
tocou
em
tua
carne
e
doeu
And
touched
your
flesh
and
it
hurt
Não
lembrou
que
o
teu
coração
He
did
not
remember
that
your
heart
Tem
um
forte
segredo
com
Deus
Has
a
strong
secret
with
God
A
confiança
que
tu
tens
em
Deus
The
trust
that
you
have
in
God
Ele
não
pode
roubar
He
cannot
steal
Você
vai
ver
todos
os
que
te
amaldiçoaram
You
will
see
all
those
who
have
cursed
you
Vão
ter
que
te
ver
triunfar
Will
have
to
see
you
triumph
De
vergonha
todos
vão
chorar
All
will
weep
with
shame
Ao
ver
que
o
senhor
teu
Deus
Seeing
that
the
Lord
your
God
Converteu
toda
a
maldição
em
bênção
Has
turned
every
curse
into
a
blessing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.