Paroles et traduction Beatriz - Povo Que Só Tem Vitória
Mas
quem
é
esse
povo
que
só
tem
vitória?
Но
кто
этот
народ,
который
только
победа?
Quem
é?
É
o
povo
de
Deus!
Кто
это?
Народ
Божий!
Mas
quem
é
esse
povo
que
só
tem
vitória?
Но
кто
этот
народ,
который
только
победа?
Quem
é?
É
o
povo
de
Deus!
Кто
это?
Народ
Божий!
Não
existe
outro
povo
como
esse
povo
Не
существует
другого
народа,
как
этот
народ
Que
canta
vitória
antes
de
pelejar
Кто
поет
победу,
прежде
чем
сразиться
Derrota
Baal
só
com
uma
oração
Поражение
Ваал
только
с
молитвой
Através
do
louvor
abre
até
prisão
Через
похвалу
открывает
до
тюрьмы
Vendido
pro
Egito,
ali
acusado
Продается
про
Египет,
там
обвиняют
Detido
por
não
se
render
ao
pecado
Задержали
и
не
поддаться
греху
Porém
é
guardado
nas
mãos
do
Senhor
Но
сохраняется
в
руках
Господа
Que
faz
de
um
preso
ser
governador
Что
делает
быть
арестован
губернатор
Mas
quem
é
esse
povo
que
só
tem
vitória?
Но
кто
этот
народ,
который
только
победа?
Quem
é?
É
o
povo
de
Deus!
Кто
это?
Народ
Божий!
Mas
quem
é
esse
povo
que
só
tem
vitória?
Но
кто
этот
народ,
который
только
победа?
Quem
é?
É
o
povo
de
Deus!
Кто
это?
Народ
Божий!
Não
existe
outro
povo
como
esse
povo
Не
существует
другого
народа,
как
этот
народ
Que
entra
sorrindo
no
meio
do
fogo
Что
входит,
улыбаясь,
посреди
огня
Através
do
grito
derruba
muralha
Через
крик
валит
стеной
Derrota
o
inimigo
sem
uso
de
arma
Поражение
противника
без
использования
оружия
Ora
e
pede
para
não
chover
Молится
и
просит,
чтобы
они
не
сыпались
Assim
acontece!
Oh!
Povo
que
crê
Так
происходит!
О!
Народ,
который
верит
Esse
povo
é
o
povo
queDeus
escolheu
Этот
народ,
именно
народ
выбрал
queDeus
Povo
que
elegeu
pra
encher
de
poder
Народ,
который
избрал
ты,
заполнить
мощности
Mas
quem
é
esse
povo
que
só
tem
vitória?
Но
кто
этот
народ,
который
только
победа?
Quem
é?
É
o
povo
de
Deus!
Кто
это?
Народ
Божий!
Mas
quem
é
esse
povo
que
só
tem
vitória?
Но
кто
этот
народ,
который
только
победа?
Quem
é?
É
o
povo
de
Deus!
Кто
это?
Народ
Божий!
Não
existe
outro
povo
como
esse
povo
Не
существует
другого
народа,
как
этот
народ
Que
mesmo
morrendo
pode
reviver
Что
даже
умирающий
может
пережить
Portas
abertas
para
ele
passar
Двери
открыты
для
того,
чтобы
пройти
Promessa
de
vida
eterna
ganhar
Обещание
вечной
жизни
заработать
Não
tem
falta
de
água
em
meio
ao
deserto
Не
хватает
воды
в
пустыне
Não
falta
alimento,
do
céu
cai
maná
Не
отсутствие
еды,
с
неба
падает
манна
Povo
humilde
que
faz
a
diferença
Народ
скромный,
что
делает
разницу
Povo
que
só
tem
benção
pra
contar
Народ,
что
есть
только
благо,
чтоб
рассказать
Mas
quem
é
esse
povo
que
só
tem
vitória?
Но
кто
этот
народ,
который
только
победа?
Quem
é?
É
o
povo
de
Deus!
Кто
это?
Народ
Божий!
Mas
quem
é
esse
povo
que
só
tem
vitória?
Но
кто
этот
народ,
который
только
победа?
Quem
é?
É
o
povo
de
Deus!
Кто
это?
Народ
Божий!
Não
existe
outro
povo
como
esse
povo
Не
существует
другого
народа,
как
этот
народ
Que
vive
no
mundo,
mas
não
é
daqui
Который
живет
в
мире,
но
не
отсюда
Venceu
o
inimigo
em
nome
de
Jesus
Победил
врага
во
имя
Иисуса
Povoque
foi
comprado
um
dia
lá
na
cruz
Povoque
был
куплен
день
там,
на
кресте
Está
decretado,
é
promessa
de
Deus
Решено,
это
обещание
Бога
Vamos
embora
pra
não
mais
voltar
Давайте
хотя
ты
не
вернуться
E
o
povo
escolhido
eleito
de
Deus
И
избранный
народ,
избранный
Богом
E
a
sua
glória
irá
contemplar
И
его
слава
будет
созерцать
Mas
quem
é
esse
povo
que
só
tem
vitória?
Но
кто
этот
народ,
который
только
победа?
Quem
é?
É
o
povo
de
Deus!
Кто
это?
Народ
Божий!
Mas
quem
é
esse
povo
que
só
tem
vitória?
Но
кто
этот
народ,
который
только
победа?
Quem
é?
É
o
povo
de
Deus!
Кто
это?
Народ
Божий!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.