Beatriz - Troféu de Glória - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beatriz - Troféu de Glória




Você fala por ai que a vida é sofrimento
Вы говорите, а жизнь это только страдания
Quantas vezes te deu vontade de parar
Сколько раз я тебе уже дал волю остановить
Seu proceder é reclamar dizendo: não tem jeito!
Продолжить ныть, говоря: ничего не поделаешь!
Você chega a lamentar que é mais um no vento
Вы приедете с сожалением, что это больше на ветер
Que a felicidade é feita de chorar
Что счастье-это сделано, чтобы плакать
Mas eu creio nas promessas
Но я верю в обещания
Sua história dessa forma não vai terminar
Свою историю таким образом, не будет конца
As palavras deste livro ninguém pode contestar
Слова в этой книге, никто не может оспорить
Apenas estou aqui como um profeta
Только я здесь, как пророк
Quem me enviou não erra
Тот, кто послал меня, не скучает,
Ele vai virar do avesso o seu cativeiro
Он будет перевернуть наизнанку свой плен
Pois nem tudo que acontece é como a gente quer
Ибо не все, что происходит, как мы хотим
A vida sei que feita de espinhos é
В жизни я знаю, что сделанные шипами, это
Mas o melhor remédio ao tropeçar é levantar de novo
Но лучшее лекарство при наткнуться поднять новый
Persevere, siga em frente, sem olhar atrás
Упорно идите вперед, не оглядываясь назад
Pois quando cruzar os portais
Потому что, когда через порталы
Você vai pisar em ruas de ouro
Вы будете шагать по улицам, золотой
Deus preparou uma morada pra você na glória
Бог приготовил обитель ты в славе
Se nesta vida de espinho hoje você chora
Если в этой жизни эшпинью сегодня вы плачете
Saiba que na outra tu irás sorrir
Знаете, кто на другом будешь улыбаться
Deus tem projetos que o homem jamais imagina
Бог есть проекты, которые человек никогда не представляет себе
Seu diploma de arquiteto ninguém desafia
Диплом архитектора никто не бросает вызов
Contemple a morada que Ele fez pra ti
Полюбуйтесь на адрес, который Он сделал для вас
Onde o seus pés jamais irão se ferir
Где ваши ноги больше никогда не будет больно
Onde tudo é mais bonito
Где все это более красиво
E a beleza não tem fim
И красота не имеет конца
Uma cidade de puro ouro
Город из чистого золота
Onde a ferrugem não corrói o tesouro
Где ржавчина не разъедает казначейство
Onde a tristeza jamais haverá
Там, где печаль не будет
Onde o louvor nunca mais cessará
Где похвала никогда не прекратится
Um lindo coral em louvor triunfal
Прекрасный коралл в честь триумфального
Fará em detalhes você entender
Приведет в деталях, вы понимаете,
Que a coroa de honra e o troféu de glória
Корона чести и трофей славы
É pra quem vencer
Это для тех, кто победить
Pois nem tudo que acontece é como a gente quer
Ибо не все, что происходит, как мы хотим
A vida sei que feita de espinhos é
В жизни я знаю, что сделанные шипами, это
Mas o melhor remédio ao tropeçar é levantar de novo
Но лучшее лекарство при наткнуться поднять новый
Persevere, siga em frente, sem olhar atrás
Упорно идите вперед, не оглядываясь назад
Pois quando cruzar os portais
Потому что, когда через порталы
Você vai pisar em ruas de ouro
Вы будете шагать по улицам, золотой
Deus preparou uma morada pra você na glória
Бог приготовил обитель ты в славе
Se nesta vida de espinho hoje você chora
Если в этой жизни эшпинью сегодня вы плачете
Saiba que na outra tu irás sorrir
Знаете, кто на другом будешь улыбаться
Deus tem projetos que o homem jamais imagina
Бог есть проекты, которые человек никогда не представляет себе
Seu diploma de arquiteto ninguém desafia
Диплом архитектора никто не бросает вызов
Contemple a morada que Ele fez pra ti
Полюбуйтесь на адрес, который Он сделал для вас
Onde o seus pés jamais irão se ferir
Где ваши ноги больше никогда не будет больно
Onde tudo é mais bonito
Где все это более красиво
E a beleza não tem fim
И красота не имеет конца
Uma cidade de puro ouro
Город из чистого золота
Onde a ferrugem não corrói o tesouro
Где ржавчина не разъедает казначейство
Onde a tristeza jamais haverá
Там, где печаль не будет
Onde o louvor nunca mais cessará
Где похвала никогда не прекратится
Um lindo coral em louvor triunfal
Прекрасный коралл в честь триумфального
Fará em detalhes você entender
Приведет в деталях, вы понимаете,
Que a coroa de honra e o troféu de glória
Корона чести и трофей славы
É pra quem vencer
Это для тех, кто победить





Writer(s): Beatriz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.