Beatsteaks feat. Casper, Felix, SSIO, Marteria - Make A Wish vs. The Krauts - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beatsteaks feat. Casper, Felix, SSIO, Marteria - Make A Wish vs. The Krauts




Make A Wish vs. The Krauts
Загадать Желание против Немцев
Charming as ever
Очаровательна, как всегда
And the grass is always green
И трава всегда зеленее
Charming as ever
Очаровательна, как всегда
With your mind somewhere between
С твоими мыслями где-то посередине
Charming as ever
Очаровательна, как всегда
Charming as ever
Очаровательна, как всегда
Ich geh so hart, geh so hart, kille alle, Ebola
Я так крут, так крут, убиваю всех, как Эбола
25/8 - jeden Tag, fuck ich träume nur von Schlaf
25/8 - каждый день, черт, я только и мечтаю о сне
Was du sagst, das is' Quatsch, nix da Emopunk
То, что ты говоришь, это чушь, никакой там эмо-панк
Lach mich schlapp auf dem Weg zur Bank, das ein Leben lang
Смеюсь до упаду по пути в банк, всю жизнь
Und leg' es an, ich glaub die Alten haben Angst
И вкладываю, думаю, старики боятся
Aber woll'ns einfach nicht eingestehen
Но просто не хотят признавать
Denn ich mach Zahlen wie die Kaulitz Brüder 2010, rein auf Tournee
Ведь я делаю цифры, как братья Каулитц в 2010, чисто на гастролях
Von wegen Segelyachten, abgesägten Megawaffen
Какие там яхты, распиленные мега-пушки
Ihr zählt Markennamen auf, verkauft es dann als Lebenswandel
Вы перечисляете бренды, а потом продаете это как образ жизни
Wir können gern reden, meinetwegen, aber dann nur wenn die Summe stimmt
Мы можем поговорить, ради бога, но только если сумма подходит
Auch dann nur mit Quittungen, denk an mein Business
И только с чеками, подумай о моем бизнесе
Habe es jahrelang verdient, steh loyal zu meinem Team
Я годами это заслуживал, остаюсь верен своей команде
Peter Pan jeden Tag, für mich Normales, für dich nie
Питер Пэн каждый день, для меня нормально, для тебя никогда
Charming as ever
Очаровательна, как всегда
And the grass is always green
И трава всегда зеленее
Charming as ever
Очаровательна, как всегда
With your mind somewhere between
С твоими мыслями где-то посередине
Charming as ever
Очаровательна, как всегда
As the rain washes away, away, away
Пока дождь смывает, смывает, смывает
Bruder, ich muss dir erst ne Gehirnwäsche verpassen
Сестричка, мне нужно сначала промыть тебе мозги
Denn du kriegst von jedem aus meinem Bezirk Schellen am Nacken
Ведь ты получишь от каждого из моего района по шее
Stemm die Hantelbank, ganz wichtig für die Diskomuskeln
Качайся на скамье, очень важно для дискотечных мышц
Und ernähr' dich ab heut nur von Steaks und von Milchprodukten
И питайся с сегодняшнего дня только стейками и молочными продуктами
Jeder trägt Armani, Diesel, Lacoste in Bonn aber niemand die Aladin Jeans mit Karottenform
Все носят Armani, Diesel, Lacoste в Бонне, но никто не носит джинсы Aladin морковкой
Wieso bist du immer von Schlampen der beste Freund
Почему ты всегда лучший друг шлюх?
Mach dich ab heute zum Frauenschwarm wie die Backstreet Boys
Стань с сегодняшнего дня сердцеедом, как Backstreet Boys
Weg mit dem Lappen am Kopf, mach dir nen Boxerhaarschnitt, sonst sieht du aus, als
Долой тряпку с головы, сделай себе боксерскую стрижку, иначе будешь выглядеть, как будто
Hätten dich eben die Cops verkabelt
Тебя только что менты прослушивали
Achja benutz keine Glocken in den Beats sonst werden aus deinen Fans plötzlich kotzende
Ах да, не используй колокола в битах, иначе твои фанаты вдруг превратятся в блевущих
Teenies
Подростков
Nuttöööööö!
Спокойной ночи!
Bisschen ausgeteilt, das Meiste eingesteckt
Немного раздал, больше получил
Ich vermeide Stress, wenn er sich vermeiden lässt
Я избегаю стресса, если его можно избежать
Es hat keinen Zweck, vielleicht hast du Recht
Нет смысла, может быть, ты права
Und morgen wäscht der Regen wieder alles weg
И завтра дождь снова все смоет
Am nächsten Tag sieht das alles wieder anders aus
На следующий день все будет выглядеть по-другому
Und dann ist alles hier, genauso wie woanders auch
И тогда все здесь будет так же, как и везде
Immer nochn bisschen grau, immer nochn bisschen rau
Все еще немного серо, все еще немного грубо
Aber eben vollkommen vertraut, ich komm da nich raus
Но совершенно знакомо, я не могу отсюда выбраться
Ich hab hier alles, was ich brauch, es ist nicht perfekt
У меня есть все, что мне нужно, это не идеально
Die Stadt is' bisschen Krank und hat alle angesteckt
Город немного болен и заразил всех
Doch ich erkenn die schönen Dinge unter all dem Dreck
Но я вижу прекрасные вещи под всей этой грязью
Und vielleicht wäscht der Regen irgendwann mal alles weg
И, может быть, дождь когда-нибудь все смоет
Charming as ever
Очаровательна, как всегда
And the grass is always green
И трава всегда зеленее
Charming as ever
Очаровательна, как всегда
With your mind somewhere between
С твоими мыслями где-то посередине
Charming as ever
Очаровательна, как всегда
When the rain washes out
Когда дождь смывает
Ich wohn in Klein-Paris, der Zeitung liest im Eifel Kiez
Я живу в Маленьком Париже, читаю газету в районе Айфель
Ich hätte gerne was, von dem was all die Anderen sind
Я хотел бы иметь то, что есть у всех остальных
Ich gehe im Pech baden, durchgezecht im Dreck schlafen
Я купаюсь в невезении, сплю пьяный в грязи
Wer rettet das was abgebrennt und völlig wertlos ist
Кто спасет то, что сгорело и совершенно бесполезно
Ich tauch ab mit Jacques Cousteau
Я ныряю с Жаком Кусто
Trag Hudson Mohawkes Platten hoch
Ношу пластинки Хадсон Мохоук
Teil mir mein Zimmer mit den Ratten und Schimpansen Yo!
Делю свою комнату с крысами и шимпанзе, Йо!
Lass alles stehen und liegen
Бросаю все
Komm im Krieg, geh in Frieden
Прихожу на войну, ухожу с миром
Mann muss seine Seele lieben
Надо любить свою душу
Sonst lässt sich die Stadt nicht los
Иначе не отпустит город
Geh mich wegfeiern
Ухожу праздновать
Versteckspiel'n hinter Hochhäusern
Играю в прятки за высотками
Prost Deutschland den Verstand Geisteskrank
За Германию, за разум, безумный
Mit ner Fernbedienung in den Tod steuern
С пультом дистанционного управления навстречу смерти
Hier sind die Drogen noch Hart
Здесь наркотики все еще жесткие
All die Träume sind wahr
Все мечты сбываются
Ich hab soviel bezahlt!
Я так много заплатил!
Make a wish
Загадать желание





Writer(s): Torsten Fluppi Scholz

Beatsteaks feat. Casper, Felix, SSIO, Marteria - Make A Wish vs. The Krauts
Album
Make A Wish vs. The Krauts
date de sortie
31-08-2015



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.