Beatsteaks - Everything Went Black - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beatsteaks - Everything Went Black




Everything Went Black
Всё Померкло
Hello!
Привет!
Her name was Rita the whore
Её звали Рита, она была шлюхой,
La vida loca for sure
Жизнь сумасшедшая, это точно,
She knocked 'em out of the park
Она выбивала всех из колеи,
Streetwalking holes in her shoes
На улице, с дырками в туфлях,
Another sip of the booze
Еще глоток выпивки,
And everything went black
И всё померкло.
His name was Norman OG
Его звали Норман, старый гангстер,
Don't you come crying to me
Не приходи ко мне плакать,
The day that changed his life
В день, который изменил его жизнь,
He married Rita the whore
Он женился на Рите, шлюхе,
La vida loca no more
Жизнь уже не сумасшедшая,
He said be back in no time
Он сказал, что скоро вернется.
Calls for a cigarette
Просит сигарету,
As good as it can get
Лучше не бывает,
And kill some time
И убить немного времени,
It's never coming back
Оно никогда не вернется.
Forward to Mary and Steve
Перейдем к Мэри и Стиву,
Just turning twenty and free
Им только исполнилось двадцать, и они свободны,
She really liked his style
Ей очень нравился его стиль,
Attracted over the moon
Влюблена до безумия,
They got together and soon
Они сошлись, и вскоре,
She was expecting a child
Она ждала ребенка.
Calls for a cigarette
Просит сигарету,
As good as it can get
Лучше не бывает,
And kill some time
И убить немного времени,
It's never coming back
Оно никогда не вернется.
Calls for a cigarette
Просит сигарету,
So don't you wanna bet
Так что, не хочешь поспорить?
And kill some time
И убить немного времени.
Calls for a cigarette
Просит сигарету,
As good as it can get
Лучше не бывает,
And kill some time
И убить немного времени,
It's never coming back
Оно никогда не вернется.
She caught an evil disease
Она подхватила страшную болезнь,
It broke her down to her knees
Это поставило её на колени,
Eventually took her life
В конце концов, это отняло у неё жизнь,
And when Steve heard the news
И когда Стив услышал новости,
Took out the doctor she used
Он разобрался с врачом, которого она посещала,
And left the scene with a smile
И покинул место происшествия с улыбкой.
And left the scene with a smile
И покинул место происшествия с улыбкой.
Calls for a cigarette
Просит сигарету,
As good as it can get
Лучше не бывает,
And kill some time
И убить немного времени,
It's never coming back
Оно никогда не вернется.
It's never coming back
Оно никогда не вернется.
It's never coming back
Оно никогда не вернется.
It's never coming back
Оно никогда не вернется.





Writer(s): Arnim Teutoburg-weiss, Bernd Kurtzke, Peter Baumann Duese, Thomas Goetz, Torsten Fluppi Scholz, Sam D Siegler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.