Paroles et traduction Beau Dommage - Chinatown - 2008 Digital Remaster
Chinatown - 2008 Digital Remaster
Китайский квартал - Цифровая ремастеризация 2008 г.
Un
soir
d'hiver
dans
Chinatown
Зимним
вечером
в
китайском
квартале
On
s'est
promené
devant
les
vitrines
Они
прогуливались
вдоль
витрин
On
a
trouvé
un
magasin
qui
sentait
l'orient
Они
нашли
магазин
с
ароматом
Востока
On
a
marché
toute
la
soirée
Они
гуляли
весь
вечер
Tes
bottes
te
faisaient
mal
aux
pieds
Её
сапоги
натирали
ей
ноги
Les
vieux
Chinois
nous
regardait
Старые
китайцы
смотрели
на
них
Nous
autres,
on
souriait
А
они
улыбались
La
première
neige
est
tombée
sur
le
Chinatown
Первый
снег
выпал
на
китайский
квартал
Les
rues
sont
glissantes,
y
a
un
accident
Улицы
скользкие,
произошла
авария
Au
coin
de
St-Hubert
et
Jean
Talon
На
углу
Сен-Юбер
и
Жан-Талон
Dans
l'escalier
de
ton
appartement
На
лестнице
в
её
квартире
Ta
main
cherchait
ta
clé
en
tremblant
Её
рука
дрожала,
пытаясь
найти
ключ
Les
voisins
d'à
côté
criaient
Соседи
кричали
Tout
d'suite
on
est
entré
Они
сразу
вошли
Dans
ta
chambre
on
n'a
rien
allumé
В
её
комнате
они
ничего
не
включали
Par
la
fenêtre
on
voyait
la
neige
tomber
В
окно
было
видно,
как
падает
снег
Tu
m'as
d'mander
combien
de
temps
l'hiver
allait
durer
Она
спросила,
как
долго
продлится
зима
La
première
neige
est
tombée
sur
le
Chinatown
Первый
снег
выпал
на
китайский
квартал
Au
coin
du
boulevard
pis
la
22-ème
На
углу
бульвара
и
22-й
Y'on
trouvé
un
char
abandonné
Там
нашли
брошенную
машину
Un
soir
d'hiver
dans
Chinatown
Зимним
вечером
в
китайском
квартале
On
s'est
promené
devant
les
vitrines
Они
прогуливались
вдоль
витрин
Le
lendemain
la
neige
avait
disparu,
le
lendemain
la
neige
На
следующий
день
снег
растаял,
на
следующий
день
снег
Le
lendemain
la
neige
avait
disparu,
le
lendemain
la
neige
На
следующий
день
снег
растаял,
на
следующий
день
снег
Le
lendemain
la
neige,
le
lendemain
la
neige...
На
следующий
день
снег,
на
следующий
день
снег...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Rivard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.