Beau Dommage - Ginette - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beau Dommage - Ginette




Ginette
Ginette
Voici la triste histoire vécue
Here is the sad story experienced
D'un gars tranquille, d'une fille perdue
Of a quiet guy, of a lost girl
Il l'a connue un lundi soir
He met her on a Monday night
Chez des amis il était venu faire ses devoirs
At friends' place where he came to do his homework
Écoutez-le conter l'histoire
Listen to him tell the story
Je l'ai connue un lundi soir
I met her on a Monday night
C'est bien gravé dans ma mémoire
It's engraved in my memory
À m'a demandé "sais-tu danser"
She asked me "do you know how to dance?"
J'lui ai dit non, à est allée mettre un record
I told her no, she went to put on a record
J'avais signé mon arrêt de mort
I had signed my death warrant
Ginette (Ginette)
Ginette (Ginette)
Ginette (Ginette, Ginette)
Ginette (Ginette, Ginette)
Avec tes seins puis tes souliers à talon haut
With your breasts and your high heels
T'as mis d'la brume dans mes lunettes
You put a mist in my glasses
T'as fait de moi un animal Ginette
You made me an animal, Ginette
Fais-moi sauter dans ton cerceau
Make me jump through your hoop
Dire que j'ai fait mon cours classique
To say that I did my classical studies
J'me souviens plus à quel endroit
I can't remember where anymore
J'aimais ben les mathématiques
I really liked mathematics
Mais grâce à elle j'étais content
But thanks to her I was happy
J'savais comment compter les pas
I knew how to count the steps
Dans un cha-cha
In a cha-cha
Ginette (Ginette)
Ginette (Ginette)
Ginette (Ginette, Ginette)
Ginette (Ginette, Ginette)
Avec tes seins puis tes souliers à talon haut
With your breasts and your high heels
T'as mis d'la brume dans mes lunettes
You put a mist in my glasses
T'as fait de moi un animal Ginette
You made me an animal, Ginette
Fais-moi sauter dans ton cerceau
Make me jump through your hoop
On est allé un peu partout
We went a little everywhere
On a dansé comme des vrais fous
We danced like madmen
En dessous de les boules faites en miroir
Under the mirror balls
J'aimais Ginette qui n'm'aimait plus
I loved Ginette who didn't love me anymore
Car un bon soir comme dans les vues
Because one night like in the movies
Elle est disparue
She disappeared
J'ai su hier elle est rendue
I found out yesterday where she is
Mon chum l'a vue, à danse toute nue
My friend saw her, she dances completely naked
Dans un motel dans l'bout d'Sorel
In a motel on the outskirts of Sorel
A'est déshabillée, mais a gardé
She got undressed, but she kept
Ses beaux souliers, c'est ben assez
Her beautiful shoes, it's enough
Pour s'faire aimer
To make herself loved
Ginette (Ginette)
Ginette (Ginette)
Ginette (Ginette, Ginette)
Ginette (Ginette, Ginette)
Avec tes seins puis tes souliers à talon haut
With your breasts and your high heels
T'as mis d'la brume dans mes lunettes
You put a mist in my glasses
T'as fait de moi un animal Ginette
You made me an animal, Ginette
Fais-moi sauter dans ton cerceau
Make me jump through your hoop





Writer(s): Michel Rivard, Pierre Huet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.