Paroles et traduction Beau Dommage - Le Picbois - 2004 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Picbois - 2004 Digital Remaster
Дятел - Цифровая реставрация 2004
À
l'heure
où
les
gens
s'éveillent
В
час,
когда
люди
просыпаются
À
l'heure
des
poules,
l'heure
des
foules
В
час
куриц,
в
час
толпы
La
rue
était
pleine
de
soleil
Улица
была
полна
солнца
J'ai
pris
le
train
d'7
heures
et
20
Я
сел
на
поезд
в
7:20
Descendu
dans
un
village
Сошёл
в
деревне
Sentait
l'bois,
sentait
l'sapin
Пахло
деревом,
пахло
елью
J'entends
l'picbois
dans
son
arbre
Слышу
дятла
в
его
дереве
J'me
sens
loin,
mais
j'me
sens
ben
Чувствую
себя
далеко,
но
мне
хорошо
Laisse-moi
pas
revenir
en
ville
Не
дай
мне
вернуться
в
город
Tape-moi
sur
ma
tête
de
bois
Стукни
меня
по
моей
деревянной
голове
Picbois,
laisse-moi
pas
tranquille
Дятел,
не
оставляй
меня
в
покое
Picbois,
j'veux
plus
m'en
aller
Дятел,
я
больше
не
хочу
уходить
Descendu
dans
un
village
Сошёл
в
деревне
Sentait
l'bois,
sentait
l'sapin
Пахло
деревом,
пахло
елью
J'suis
tombé
comme
un
orage
Я
упал,
как
гроза
En
plein
été
des
Indiens
В
разгар
лета
индейцев
J'ai
rien
amené
avec
moi
Я
ничего
не
взял
с
собой
Juste
mon
billet
de
retour
Только
свой
обратный
билет
J'ai
eu
l'goût
d'le
déchirer
Мне
захотелось
разорвать
его
Le
picbois
m'a
joué
un
tour
Дятел
сыграл
со
мной
шутку
Laisse-moi
pas
revenir
en
ville
Не
дай
мне
вернуться
в
город
Tape-moi
sur
ma
tête
de
bois
Стукни
меня
по
моей
деревянной
голове
Picbois,
laisse-moi
pas
tranquille
Дятел,
не
оставляй
меня
в
покое
Picbois,
j'veux
plus
m'en
aller
Дятел,
я
больше
не
хочу
уходить
Quand
t'es
né
sur
du
béton
Когда
ты
родился
на
бетоне
Tu
sais
pas
les
noms
d'oiseaux
Ты
не
знаешь
названий
птиц
J'les
connais
pas
par
leurs
noms
Я
не
знаю
их
по
именам
J'vais
m'asseoir
sans
dire
un
mot
Я
сяду,
не
говоря
ни
слова
À
l'heure
où
les
gens
s'éveillent
В
час,
когда
люди
просыпаются
J'suis
monté
jusque
dans
l'bois
Я
поднялся
в
лес
Pour
me
laver
les
oreilles
Чтобы
промыть
уши
En
écoutant
le
picbois
Слушая
дятла
Laisse-moi
pas
revenir
en
ville
Не
дай
мне
вернуться
в
город
Tape-moi
sur
ma
tête
de
bois
Стукни
меня
по
моей
деревянной
голове
Picbois,
laisse-moi
pas
tranquille
Дятел,
не
оставляй
меня
в
покое
Picbois,
j'veux
plus
m'en
aller
Дятел,
я
больше
не
хочу
уходить
Laisse-moi
pas
revenir
en
ville
Не
дай
мне
вернуться
в
город
Tape-moi
sur
ma
tête
de
bois
Стукни
меня
по
моей
деревянной
голове
Picbois,
laisse-moi
pas
tranquille
Дятел,
не
оставляй
меня
в
покое
Picbois,
j'veux
plus
m'en
aller
Дятел,
я
больше
не
хочу
уходить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Rivard, Robert Léger, Pierre Bertrand
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.