Paroles et traduction Beau Dommage - Lettre D'Amour - 2008 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lettre D'Amour - 2008 Digital Remaster
Love Letter - 2008 Digital Remaster
T'es
en
voyage
pour
quelques
jours
You're
on
a
trip
for
a
few
days
Et
moi
j'en
profite
pour
t'écrire
And
I'm
taking
advantage
to
write
to
you
C'que
j'ai
tant
d'misère
à
dire
That
which
I
have
so
much
difficulty
saying
Dans
ma
pudeur
d'homme
en
amour
In
my
modesty
of
a
man
in
love
En
ton
absence
j'peux
t'parler
In
your
absence,
I
can
speak
to
you
Dans
l'silence
j'entends
mieux
mon
cœur
In
the
silence,
I
can
hear
my
heart
better
Dans
le
noir
j'peux
r'garder
ma
peur
In
the
darkness,
I
can
look
at
my
fear
Et
je
sens
les
deux
se
tirailler
And
I
feel
the
two
of
them
tugging
at
each
other
L'amour
est
pas
plus
grand
qu'nous
deux
Love
is
no
greater
than
the
two
of
us
Il
a
besoin
de
soleil
et
d'herbe
tendre
It
needs
sunshine
and
soft
grass
Il
s'impatiente
sous
les
pluies
de
novembre
It
grows
impatient
in
the
November
rains
Il
voit
le
temps
qui
passe
et
essaie
d'être
heureux
It
sees
time
passing
and
tries
to
be
happy
L'amour
avance
comme
une
rivière
Love
flows
like
a
river
Avec
franchise
mais
en
détours
With
candor
but
with
detours
Elle
prend
des
pierres
et
les
aiguise
It
takes
stones
and
sharpens
them
Elle
en
polit
d'autres
comme
du
velours
It
polishes
others
like
velvet
Et
l'on
avance
et
l'on
se
blesse
And
we
move
forward
and
we
hurt
each
other
Sur
ce
qu'on
voulait
une
caresse
On
what
we
wanted
to
be
a
caress
Chacun
attaque
pour
se
défendre
Each
one
attacks
to
defend
themselves
Et
l'amour-propre
n'est
jamais
tendre
And
vanity
can
never
be
gentle
L'amour
est
pas
plus
grand
qu'nous
deux
Love
is
no
greater
than
the
two
of
us
Il
a
besoin
de
soleil
et
d'herbe
tendre
It
needs
sunshine
and
soft
grass
Il
s'impatiente
sous
les
pluies
de
novembre
It
grows
impatient
in
the
November
rains
Il
voit
le
temps
qui
passe
et
essaie
d'être
heureux
It
sees
time
passing
and
tries
to
be
happy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Huet, Michel Rivard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.