Beautiful Eulogy - Release Me from This Snare - traduction des paroles en allemand




Release Me from This Snare
Befreie mich aus dieser Schlinge
I acknowledged my sin to You and I did not cover my iniquity
Ich bekannte Dir meine Sünde und verbarg meine Schuld nicht
There's no way to hide from Your all seeing eyes
Es gibt keinen Weg, mich vor Deinen allsehenden Augen zu verstecken
You know everything I can't tell You a lie
Du weißt alles, ich kann Dich nicht anlügen
You know my own heart much better than I
Du kennst mein eigenes Herz viel besser als ich
You know when I sleep and You know when I rise
Du weißt, wann ich schlafe und Du weißt, wann ich aufstehe
You know all the thoughts that go through my mind
Du kennst alle Gedanken, die mir durch den Kopf gehen
From morning to night every moment of pride, Hey!
Von morgens bis abends, jeden Moment des Stolzes, Hey!
I acknowledged my sin to You and I did not cover my iniquity
Ich bekannte Dir meine Sünde und verbarg meine Schuld nicht
You know what I've done, You know what I do
Du weißt, was ich getan habe, Du weißt, was ich tue
So I open my mouth and confess it to You
Also öffne ich meinen Mund und bekenne es Dir
And You're making me new, it's Your Spirit at work
Und Du machst mich neu, es ist Dein Geist am Werk
To convict me of sin so I know where to turn
Um mich der Sünde zu überführen, damit ich weiß, wohin ich mich wenden soll
And I know where to run,
Und ich weiß, wohin ich laufen soll,
Run to Your arms to be cleansed of my sin by the blood of Your Son, Hey!
Laufe in Deine Arme, um von meiner Sünde reingewaschen zu werden durch das Blut Deines Sohnes, Hey!
I acknowledge my sin, I know I can't kill it with a knife or a gun
Ich bekenne meine Sünde, ich weiß, ich kann sie nicht mit einem Messer oder einer Waffe töten
It must be crucified on the cross with Your Son
Sie muss am Kreuz mit Deinem Sohn gekreuzigt werden
Then I can know that it's finished and done
Dann kann ich wissen, dass es vollendet und getan ist
Then I can know that I'm truly forgiven and get to the business of living for You
Dann kann ich wissen, dass mir wahrhaft vergeben ist und mich dem Leben für Dich widmen
And it's not for my glory but only for You
Und es ist nicht zu meiner Ehre, sondern nur für Dich
And it speaks of Your mercy, Your love and Your truth
Und es spricht von Deiner Barmherzigkeit, Deiner Liebe und Deiner Wahrheit
Give me the faith to believe what You say
Gib mir den Glauben, zu glauben, was Du sagst
And to trust in Your Word when I'm tempted to stray
Und Deinem Wort zu vertrauen, wenn ich versucht bin, abzuirren
And to patiently wait for the day You return
Und geduldig auf den Tag Deiner Wiederkehr zu warten
I hate my sin it burns but
Ich hasse meine Sünde, sie brennt, aber
Oh God my sin is great, there's no escaping it
Oh Gott, meine Sünde ist groß, es gibt kein Entkommen
I hate my sin but I still partake in it
Ich hasse meine Sünde, aber ich nehme immer noch daran teil
I've become numb to the touch from feeling it
Ich bin taub geworden für die Berührung, sie zu fühlen
I've learned the art and skill of concealing it
Ich habe die Kunst und Fähigkeit gelernt, sie zu verbergen
I might pretend and keep my composure
Ich könnte so tun, als ob, und meine Fassung bewahren
Hoping never to disclose the truth that it exposes
In der Hoffnung, niemals die Wahrheit preiszugeben, die sie enthüllt
And even though nobody around me knows it
Und obwohl niemand um mich herum es weiß
God, You notice it
Gott, Du bemerkst es
And when I'm alone it shows it
Und wenn ich allein bin, zeigt es sich
I do a good job doing good deeds
Ich leiste gute Arbeit darin, gute Taten zu vollbringen
Look the right part because I say the right things
Sehe richtig aus, weil ich die richtigen Dinge sage
Trust in Your Word, and what's best for me
Vertraue Deinem Wort und dem, was das Beste für mich ist
But it seems that I still live in disbelief
Aber es scheint, dass ich immer noch im Unglauben lebe
I begin to better understand confession
Ich beginne, die Beichte besser zu verstehen
When I understand the weight of my sin and its' effect
Wenn ich das Gewicht meiner Sünde und ihre Wirkung verstehe
And how it's a direct reflection of my selfishness
Und wie sie eine direkte Spiegelung meiner Selbstsucht ist
And recognize Your correct assessment
Und erkenne Deine korrekte Einschätzung an
I don't have to hide behind my own pride
Ich muss mich nicht hinter meinem eigenen Stolz verstecken
Tear myself up from the guilt inside
Mich innerlich zerreißen vor Schuld
Because I've been given everything I've ever needed
Weil mir alles gegeben wurde, was ich jemals gebraucht habe
To stand clean and forgiven when I received Jesus so
Um rein und vergeben dazustehen, als ich Jesus empfing, also
The old will pass away, while I'm still here You hear my prayer
Das Alte wird vergehen, während ich noch hier bin, hörst Du mein Gebet
Please, wash my sins away, oh Lord, release me from this snare
Bitte, wasche meine Sünden weg, oh Herr, befreie mich aus dieser Schlinge





Writer(s): Robert Yount, Eddie Miller, Dub Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.