Paroles et traduction Beautiful Hummingbird - Hitomi Wo Tojite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hitomi Wo Tojite
Закрыв Глаза
朝目覚める度に
君の抜け殻が横にいる
Каждое
утро,
просыпаясь,
я
вижу
рядом
лишь
твою
пустую
оболочку,
ぬくもりを感じた
いつもの背中が冷たい
Чувствую
былое
тепло,
но
твоя
спина
теперь
холодна.
苦笑いをやめて
重いカーテンを開けよう
Перестав
горько
улыбаться,
я
открываю
тяжёлые
шторы,
眩しすぎる朝日
僕と毎日の追いかけっこだ
Слишком
яркое
солнце
играет
со
мной
в
догонялки
каждый
день.
あの日
見せた泣き顔
涙照らす夕陽
肩のぬくもり
Твоё
заплаканное
лицо
в
тот
день,
слёзы,
освещённые
закатным
солнцем,
тепло
твоего
плеча…
消し去ろうと願う度に
心が
体が
君を覚えている
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
всё
это
стереть,
моё
сердце,
моё
тело
помнят
тебя.
Your
love
forever
Твоя
любовь
навсегда.
瞳をとじて
君を描くよ
それだけでいい
Закрыв
глаза,
я
рисую
тебя
в
своем
воображении.
Этого
достаточно.
たとえ季節が
僕の心を
置き去りにしても
Даже
если
времена
года
оставят
позади
мои
чувства,
いつかは君のこと
なにも感じなくなるのかな
Неужели
когда-нибудь
я
перестану
что-либо
чувствовать
к
тебе?
今の痛み抱いて
眠る方がまだいいかな
Может
быть,
лучше
спать,
обнимая
эту
боль.
あの日
見てた星空
願いかけて
二人探した光は
Звёздное
небо,
которое
мы
видели
в
тот
день,
загаданное
желание,
свет,
который
мы
искали
вместе,
瞬く間に消えてくのに
心は
体は
君で輝いてる
Мгновенно
исчез,
но
моё
сердце,
моё
тело
сияют
тобой.
I
wish
forever
Я
желаю
этого
вечно.
瞳をとじて
君を描くよ
それしか出来ない
Закрыв
глаза,
я
рисую
тебя.
Это
всё,
что
я
могу.
たとえ世界が
僕を残して
過ぎ去ろうとしても
Даже
если
мир
продолжит
свой
ход,
оставив
меня
позади,
Your
love
forever
Твоя
любовь
навсегда.
瞳をとじて
君を描くよ
それだけでいい
Закрыв
глаза,
я
рисую
тебя
в
своем
воображении.
Этого
достаточно.
たとえ季節が
僕を残して
色を変えようとも
Даже
если
времена
года
сменят
свои
цвета,
оставив
меня
позади,
記憶の中に君を探すよ
それだけでいい
Я
буду
искать
тебя
в
своих
воспоминаниях.
Этого
достаточно.
なくしたものを
越える強さを
君がくれたから
Ты
дал
мне
силы
преодолеть
эту
потерю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Hibiki
date de sortie
05-11-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.