Paroles et traduction Beauty School Dropout feat. Jason Aalon Butler - I Love It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love It
Мне это нравится
Keep
my
head
down
'cause
I'm
headed
up
Я
держу
голову
низко,
потому
что
я
иду
вверх
Put
your
money
in
your
mouth
Положи
свои
деньги
себе
в
рот
Yea,
you
said
enough
Да,
ты
сказала
достаточно
I'ma
put
on
for
my
city
when
I
get
enough
Я
надену
это
для
своего
города,
когда
у
меня
будет
достаточно
Bringing
everybody
with
me,
if
they
give
a
fuck
Возьму
всех
с
собой,
если
им
не
все
равно
I
got
the
day
shift,
work
like
a
dog
У
меня
дневная
смена,
работаю
как
собака
You're
on
vacation,
livin'
it
up
Ты
в
отпуске,
прожигаешь
жизнь
Used
to
hitch
rides,
the
walk
is
too
far
Раньше
ездил
автостопом,
слишком
далеко
идти
пешком
You
got
the
face
lift,
I
got
the
scars
У
тебя
подтяжка
лица,
а
у
меня
шрамы
Said
you
don't
know
the
streets
that
I
came
from
Ты
сказала,
что
не
знаешь
улиц,
откуда
я
пришел
The
things
that
I
saw,
oh
no
То,
что
я
видел,
о
нет
They
try
to
say
that
if
you
got
problems
Они
пытаются
сказать,
что
если
у
тебя
есть
проблемы
That
money
will
solve
them
То
деньги
их
решат
What
if
they're
wrong?
А
что,
если
они
ошибаются?
Gotta
run
through
the
rain
(I
love
it)
Приходится
бежать
под
дождем
(мне
это
нравится)
Just
to
get
through
the
day
(I
love
it)
Просто
чтобы
пережить
этот
день
(мне
это
нравится)
When
you
turn
all
the
lights
off
(I
love
it)
Когда
ты
выключаешь
весь
свет
(мне
это
нравится)
Looks
like
we're
all
the
same
(I
love
it)
Кажется,
что
мы
все
одинаковые
(мне
это
нравится)
From
the
gold
to
the
gutter
(I
love
it)
От
золота
до
канавы
(мне
это
нравится)
Doesn't
matter
your
color
(I
love
it)
Не
имеет
значения
твой
цвет
(мне
это
нравится)
When
you
turn
all
the
lights
off
(I
love
it)
Когда
ты
выключаешь
весь
свет
(мне
это
нравится)
Looks
like
we're
all
the
same
(I
love
it)
Кажется,
что
мы
все
одинаковые
(мне
это
нравится)
Yeah,
they
got
me
thinking
like
Да,
они
заставили
меня
думать
так
How
can
I
get
it?
My
ten
toes
on
the
ground
Как
я
могу
это
получить?
Мои
десять
пальцев
на
земле
Head
is
in
the
sky
on
a
mission
Голова
в
небе
на
задании
I
got
the
vision
try
to
keep
it
2020
У
меня
есть
видение,
постарайся
сохранить
его
20/20
While
you
other
niggas
blind
Пока
ты,
другие
ниггеры,
слепы
And
don't
talk
my
shit,
a
man
or
myth
И
не
говори
ерунду,
мужчина
или
миф
See
I'ma
die
a
legend
while
you
live
like
this
Видишь,
я
умру
легендой,
пока
ты
живешь
так
All
them
moments
missed,
I
know
you
wish
Все
эти
упущенные
моменты,
я
знаю,
ты
хотела
бы
The
memories
were
better
when
you
reminisce,
yeah
Чтобы
воспоминания
были
лучше,
когда
ты
предаешься
воспоминаниям,
да
You
don't
know
the
streets
that
Ты
не
знаешь
улиц,
которые
The
things
that
I
saw,
oh
no
То,
что
я
видел,
о
нет
They
try
to
say
that
if
you
got
problems
Они
пытаются
сказать,
что
если
у
тебя
есть
проблемы
That
money
will
solve
them
То
деньги
их
решат
What
if
they're
wrong?
А
что,
если
они
ошибаются?
Gotta
run
through
the
rain
(I
love
it)
Приходится
бежать
под
дождем
(мне
это
нравится)
Just
to
get
through
the
day
(I
love
it)
Просто
чтобы
пережить
этот
день
(мне
это
нравится)
When
you
turn
all
the
lights
off
(I
love
it)
Когда
ты
выключаешь
весь
свет
(мне
это
нравится)
Looks
like
we're
all
the
same
(I
love
it)
Кажется,
что
мы
все
одинаковые
(мне
это
нравится)
From
the
gold
to
the
gutter
(I
love
it)
От
золота
до
канавы
(мне
это
нравится)
Doesn't
matter
your
color
(I
love
it)
Не
имеет
значения
твой
цвет
(мне
это
нравится)
When
you
turn
all
the
lights
off
(I
love
it)
Когда
ты
выключаешь
весь
свет
(мне
это
нравится)
Looks
like
we're
all
the
same
(I
love
it)
yeah
Кажется,
что
мы
все
одинаковые
(мне
это
нравится),
да
Ayy,
don't
ask
me
for
shit
Эй,
не
проси
у
меня
ничего
Come
around
here,
you
better
earn
what
you
get,
ayy
Приходишь
сюда,
лучше
заработай
то,
что
получишь,
эй
(Don't
ask
me
for
shit)
(Не
проси
у
меня
ничего)
(Come
around
here,
you
better
earn
what
you
get)
(Приходишь
сюда,
лучше
заработай
то,
что
получишь)
Ayy,
don't
ask
me
for
shit
Эй,
не
проси
у
меня
ничего
Come
around
here,
you
better
earn
what
you
get
Приходишь
сюда,
лучше
заработай
то,
что
получишь
You
don't
know
the
streets
that
I
came
from
Ты
не
знаешь
улиц,
откуда
я
пришел
The
things
that
I
saw,
oh
no
То,
что
я
видел,
о
нет
Gotta
run
through
the
rain
(I
love
it)
Приходится
бежать
под
дождем
(мне
это
нравится)
Just
to
get
through
the
day
(I
love
it)
Просто
чтобы
пережить
этот
день
(мне
это
нравится)
When
you
turn
all
the
lights
off
(I
love
it)
Когда
ты
выключаешь
весь
свет
(мне
это
нравится)
Looks
like
we're
all
the
same
(I
love
it)
Кажется,
что
мы
все
одинаковые
(мне
это
нравится)
From
the
gold
to
the
gutter
(I
love
it)
От
золота
до
канавы
(мне
это
нравится)
Doesn't
matter
your
color
(I
love
it)
Не
имеет
значения
твой
цвет
(мне
это
нравится)
When
you
turn
all
the
lights
off
(I
love
it)
Когда
ты
выключаешь
весь
свет
(мне
это
нравится)
Looks
like
we're
all
the
same
(I
love
it)
Кажется,
что
мы
все
одинаковые
(мне
это
нравится)
Said
you
don't
know
the
streets
that
I
came
from
(I
love
it)
Ты
сказала,
что
не
знаешь
улиц,
откуда
я
пришел
(мне
это
нравится)
The
things
that
I
saw
(I
love
it),
oh
no
(I
love
it)
То,
что
я
видел
(мне
это
нравится),
о
нет
(мне
это
нравится)
They
try
to
say
that
(I
love
it)
if
you
got
problems
(I
love
it)
Они
пытаются
сказать,
что
(мне
это
нравится),
если
у
тебя
есть
проблемы
(мне
это
нравится)
Money
will
solve
them
(I
love
it)
Деньги
их
решат
(мне
это
нравится)
What
if
they're
wrong
(I
love
it)
А
что,
если
они
ошибаются
(мне
это
нравится)
(I
love
it)
(Мне
это
нравится)
(I
love
it)
(Мне
это
нравится)
(I
love
it)
(Мне
это
нравится)
(I
love
it)
(Мне
это
нравится)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Ruelas, Bardo Novotny, Zachary Jones, Michael Rose, Jason Butler, Brent Burdett, Cole Hutzler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.