Beau - Goodbye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beau - Goodbye




Now it has gone, like the ending of a dream
Теперь все прошло, как конец сна.
It has gone. All the things that might have been - disappeared
Все, что могло бы быть - исчезло.
It has passed the only way it could
Она прошла единственным возможным путем.
It has passed as the vein that brings the blood
Она прошла как Вена, по которой течет кровь.
It is unseen
Это невидимо.
Can you not see? It is passing by you now
Разве ты не видишь, что оно проходит мимо тебя?
Can you not see? I can't even show you how to believe
Разве ты не видишь? - я даже не могу показать тебе, как верить.
That it is yours; to have but not to hold
Что это твое; иметь, но не держать.
It is yours. Is the mine so full of gold
Неужели шахта так полна золота
Before your eyes?
На твоих глазах?
Can you not see there is something there for you?
Разве ты не видишь, что там есть что-то для тебя?
Can you not see there is something there for you
Разве ты не видишь, что там есть что-то для тебя?
And for me
И для меня
And for me?
А для меня?
And now the time is passing swift away
А теперь время летит быстро.
Now the time draws the closing of my day and of yours
Теперь время подходит к концу моего и твоего дня.
So say goodbye to those who must belong
Так что попрощайся с теми, кто должен принадлежать тебе.
Say goodbye; for this cannot be wrong
Скажи "прощай", потому что это не может быть ошибкой.
To say
Сказать
It never came; but you were not to blame
Этого не случилось, но ты не виноват.
It never came, I mean, you without the name or the dream
Это никогда не приходило, я имею в виду тебя без имени или мечты.
Now it has gone, but how are you to know
Теперь все прошло, но откуда тебе знать?
That it has gone and that you are next to go
Что все прошло и что ты следующий
So goodbye
Так что прощай
Goodbye
До свидания
Goodbye
До свидания
Goodbye
До свидания
Goodbye
До свидания






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.