Beau - Goodbye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beau - Goodbye




Goodbye
Прощай
It's gone, like the ending of a dream
Ушел, как конец сна
It's gone. All the things that might have been - disappeared
Его больше нет. Все, что могло быть - исчезло
It has passed the only way it could
Он прошел единственным способом, которым он мог
It has passed as the vein that brings the blood
Он прошел как вена, которая приносит кровь
It is unseen
это невидимо
Can you not see? It is passing by you now
Разве ты не видишь? Это проходит мимо вас сейчас
Can you not see? I can't even show you how to believe
Разве ты не видишь? Я даже не могу показать тебе, как верить
That it is yours; to have but not to hold
Что это твое; иметь, но не держать
It is yours. Is the mine so full of gold
Это ваш. Шахта так полна золота
Before your eyes?
Перед твоими глазами?
Can you not see there is something there for you?
Разве ты не видишь, что там что-то есть для тебя?
Can you not see there is something there for you
Разве ты не видишь, что там что-то есть для тебя?
And for me
А для меня
And for me?
А для меня
And now the time is passing swift away
И теперь время проходит быстро
Now the time draws the closing of my day and of yours
Теперь время подходит к концу моего дня и твоего
So say goodbye to those who must belong
Так что попрощайтесь с теми, кто должен принадлежать
Say goodbye; for this cannot be wrong
Попрощайтесь; ибо это не может быть неправильным
To say
Сказать
It never came; but you were not to blame
Он так и не пришел; но ты был не виноват
It never came, I mean, you without the name or the dream
Это никогда не приходило, я имею в виду, ты без имени или мечты
Now it has gone, but how are you to know
Теперь это ушло, но как ты узнаешь
That it has gone and that you are next to go
Что это прошло, и что ты следующий
So goodbye
Прощай
Goodbye
До свидания
Goodbye
До свидания
Goodbye
До свидания
Goodbye
До свидания
Goodbye
До свидания






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.