Bebe - 時代 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bebe - 時代




時代
Time
今はこんなに悲しくて
Right now I'm so sad
涙もかれ果てて
That I have no more tears to shed
もう二度と笑顔には
I won't be able to smile
なれそうもないけど
Ever again
そんな時代もあったねと
There was a time I could say
いつか話せる日がくるわ
Some day I'll tell you about this
あんな時代もあったねと
There was a time I could say
きっと笑って話せるわ
Someday I'll be able to laugh about this
だから今日はくよくよしないで
So don't worry about it today
今日の風に吹かれましょう
Let's enjoy the wind blowing by today
まわるまわるよ 時代はまわる
Time goes round and round
喜び悲しみくり返し
Happiness and sadness come again and again
今日は別れた恋人たちも
Today lovers have to part
生まれ変わって めぐりあうよ
But reborn, they'll meet again
旅を続ける人々は
People who keep traveling
いつか故郷に出会う日を
Will someday find their home again
たとえ今夜は倒れても
Though you may fall down tonight
きっと信じてドアを出る
Trust and walk through the door
たとえ今日は果てしもなく
Although today the endless rain falls
冷たい雨が降っていても
And it's very cold
めぐるめぐるよ 時代はめぐる
Time goes round and round
別れと出会いをくり返し
Parting and meeting come again and again
今日は倒れた旅人たちも
Even travelers who fall down today
生まれ変わって歩き出すよ
Will be reborn and start walking again
まわるまわるよ 時代はまわる
Time goes round and round
別れと出会いをくり返し
Parting and meeting come again and again
今日は倒れた旅人たちも
Even travelers who fall down today
生まれ変わって歩き出すよ
Will be reborn and start walking again
まわるまわるよ 時代はまわる
Time goes round and round
別れと出会いをくり返し
Parting and meeting come again and again
今日は倒れた旅人たちも
Even travelers who fall down today
生まれ変わって歩き出すよ
Will be reborn and start walking again
今日は倒れた旅人たちも
Even travelers who fall down today
生まれ変わって歩き出すよ
Will be reborn and keep walking again






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.