David Guetta feat. Bebe Rexha & J Balvin - Say My Name - traduction des paroles en allemand




Say My Name
Sag Meinen Namen
You've been dressing up the truth
Du hast die Wahrheit verkleidet
I've been dressing up for you
Ich habe mich für dich angezogen
Then you leave me in this room, this room
Dann lässt du mich in diesem Raum, diesem Raum
Pour a glass and bite my tongue
Gieß ein Glas und beiß auf meine Zunge
You say I'm the only one
Du sagst, ich bin der Einzige
If it's true, then why you running, you running?
Wenn es wahr ist, warum rennst du dann, rennst du?
Ooh-woah-oh
Ooh-woah-oh
If you're really being honest
Wenn du wirklich ehrlich bist
If you really want this, ooh-woah-oh
Wenn du das wirklich willst, ooh-woah-oh
Why you acting like a stranger?
Warum benimmst du dich wie eine Fremde?
What's with your behavior?
Was ist mit deinem Verhalten?
Ooh-woah-oh
Ooh-woah-oh
Say my name, say my name
Sag meinen Namen, sag meinen Namen
If you love me, let me hear you
Wenn du mich liebst, lass mich dich hören
Say my name, say my name
Sag meinen Namen, sag meinen Namen
I am dying to believe you
Ich sterbe danach, dir zu glauben
I feel alone in your arms
Ich fühle mich allein in deinen Armen
I feel you breaking my heart
Ich fühle, wie du mein Herz brichst
Say my name, say my name
Sag meinen Namen, sag meinen Namen
If you love me, let me hear you
Wenn du mich liebst, lass mich dich hören
Let me hear you
Lass mich dich hören
I got darkness in my head
Ich habe Dunkelheit in meinem Kopf
Don't believe a word you said
Glaube kein Wort, das du gesagt hast
Still, I let you in my bed, my bed (yeah)
Trotzdem lasse ich dich in mein Bett, mein Bett (ja)
Got too many different sides
Hast zu viele verschiedene Seiten
Got dishonor in your eyes
Hast Unehre in deinen Augen
Something has to change tonight, tonight, tonight (ooh-woah-oh)
Etwas muss sich heute Nacht ändern, Nacht, Nacht (ooh-woah-oh)
If you're really being honest
Wenn du wirklich ehrlich bist
If you really want this, ooh-woah-oh
Wenn du das wirklich willst, ooh-woah-oh
Why you acting like a stranger?
Warum benimmst du dich wie eine Fremde?
What's with your behavior?
Was ist mit deinem Verhalten?
Ooh-woah-oh
Ooh-woah-oh
Say my name, say my name
Sag meinen Namen, sag meinen Namen
If you love me, let me hear you
Wenn du mich liebst, lass mich dich hören
Say my name, say my name
Sag meinen Namen, sag meinen Namen
I am dying to believe you
Ich sterbe danach, dir zu glauben
I feel alone in your arms
Ich fühle mich allein in deinen Armen
I feel you breaking my heart
Ich fühle, wie du mein Herz brichst
Say my name, say my name
Sag meinen Namen, sag meinen Namen
If you love me, let me hear you
Wenn du mich liebst, lass mich dich hören
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Let me hear you (yeah)
Lass mich dich hören (yeah)
Let me hear you (eres candela)
Lass mich dich hören (du bist Feuer)
Let me hear you (pa' mi única nena)
Lass mich dich hören (für mein einziges Mädchen)
(J Balvin, man, leggo, come on, wuh)
(J Balvin, Mann, los geht's, komm schon, wuh)
Escucha como digo tu nombre
Hör zu, wie ich deinen Namen sage
Desde Medellín hasta Londres
Von Medellín bis London
Cuando te llamo, la maldad responde
Wenn ich dich anrufe, antwortet das Böse
No pregunta cuándo, sólo dónde
Fragt nicht wann, nur wo
Te dejas llevar, de lo prohibido eres adicta
Du lässt dich treiben, vom Verbotenen bist du süchtig
Una adicción que sabes controlar
Eine Sucht, die du zu kontrollieren weißt
Te dejas llevar, lo más caliente en la pista
Du lässt dich treiben, das Heißeste auf der Piste
Todo lo que tienes de muestra, ¿pa' qué lo dan?
Alles was du zeigst, wozu geben sie es?
Mordiendo mis labios verás
Wenn ich meine Lippen beiße, wirst du sehen
Que nadie más está en mi camino
Dass niemand sonst in meinem Weg ist
Nada tiene por qué importar
Nichts muss wichtig sein
Déjalo atrás, estás conmigo
Lass es hinter dir, du bist bei mir
Mordiendo mis labios verás
Wenn ich meine Lippen beiße, wirst du sehen
Que nadie más está en mi camino
Dass niemand sonst in meinem Weg ist
Nada tiene por qué importar
Nichts muss wichtig sein
Déjalo atrás, estás conmigo
Lass es hinter dir, du bist bei mir
Say my name, say my name
Sag meinen Namen, sag meinen Namen
If you love me, let me hear you
Wenn du mich liebst, lass mich dich hören
Say my name, say my name
Sag meinen Namen, sag meinen Namen
I am dying to believe you
Ich sterbe danach, dir zu glauben
I feel alone in your arms
Ich fühle mich allein in deinen Armen
I feel you breaking my heart
Ich fühle, wie du mein Herz brichst
Say my name, say my name
Sag meinen Namen, sag meinen Namen
If you love me, let me hear you
Wenn du mich liebst, lass mich dich hören





Writer(s): Matt Holmes, Philip Anthony Leigh, Emily Warren Schwartz, Ramirez Suarez Alejandro, Boaz De Jong, Thomas Skov Troelsen, Jose Alvaro Osorio Balvin, Brittany Marie Burton, Pierre David Guetta, Giorgio H. Tuinfort


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.