Bebe Rexha - Miracle Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bebe Rexha - Miracle Man




You say you wanna know what I live and I die for
Ты говоришь, что хочешь знать, ради чего я живу и умираю.
You wanna see all my seasons
Ты хочешь увидеть все мои сезоны
You say I'm everything that you crave, you fight for
Ты говоришь, что я - все, чего ты жаждешь, за что борешься.
That you cry for
О чем ты плачешь
Can you handle my demons, my demons?
Сможешь ли ты справиться с моими демонами, моими демонами?
Oh, give me faith, give me faith
О, дай мне веру, дай мне веру
Give me faith, give me faith in you
Дай мне веру, дай мне веру в тебя
'Cause I'd rather be lonely than the wrong one hold me, baby
Потому что я предпочту быть одинокой, чем с кем-то не тем, обними меня, детка.
I need a miracle man
Мне нужен чудо-мужчина
Who can make me believe in love again
Кто может заставить меня снова поверить в любовь
Say amen (yeah), amen (yeah)
Скажи "аминь" (да), "аминь" (да)
'Cause a woman like me ain't easy to please
Потому что такой женщине, как я, нелегко понравиться.
I need a miracle man
Мне нужен чудо-мужчина
Who can make me believe in love again
Кто может заставить меня снова поверить в любовь
Say amen (yeah), amen (yeah)
Скажи "аминь" (да), "аминь" (да)
'Cause a woman like me ain't easy to please
Потому что такой женщине, как я, нелегко понравиться.
I need a miracle, I need a miracle (a miracle)
Мне нужно чудо, мне нужно чудо (чудо)
Can you be my miracle man?
Можешь ли ты быть моим чудо-мужчиной?
I need a miracle, I need a miracle
Мне нужно чудо, мне нужно чудо
Miracle man
Чудо-человек
Push me up against the wall and make me go home
Прижми меня к стене и заставь вернуться домой
Drink your holy water, savor slow
Пей свою святую воду, смакуй медленно
I can feel you dripping down my soul
Я чувствую, как ты стекаешь по моей душе
And oh, give me faith, give me faith
И, о, дай мне веру, дай мне веру
Give me faith, give me faith in you
Дай мне веру, дай мне веру в тебя
'Cause I'd rather be lonely than the wrong one hold me, baby
Потому что я предпочту быть одинокой, чем с кем-то не тем, обними меня, детка.
I need a miracle man
Мне нужен чудо-мужчина
Who can make me believe in love again
Кто может заставить меня снова поверить в любовь
Say amen (yeah), amen (yeah)
Скажи "аминь" (да), "аминь" (да)
'Cause a woman like me ain't easy to please
Потому что такой женщине, как я, нелегко понравиться.
I need a miracle man
Мне нужен чудо-мужчина
Who can make me believe in love again
Кто может заставить меня снова поверить в любовь
Say amen (yeah), amen (yeah)
Скажи "аминь" (да), "аминь" (да)
'Cause a woman like me ain't easy to please
Потому что такой женщине, как я, нелегко понравиться.
I need a miracle, I need a miracle
Мне нужно чудо, мне нужно чудо
Can you be my miracle man?
Можешь ли ты быть моим чудо-мужчиной?
I need a miracle, I need a miracle
Мне нужно чудо, мне нужно чудо
Miracle man
Чудо-человек
Every other lover, every other lover, every other lover
Каждый другой любовник, каждый другой любовник, каждый другой любовник
Every other lover led me back to you (led me back to you)
Каждый другой любовник приводил меня обратно к тебе (приводил меня обратно к тебе)
Led me back to you
Привел меня обратно к тебе
Love me like no other, love me like no other
Люби меня, как никто другой, люби меня, как никто другой
Love me like no other, I could find another, find another you
Люби меня, как никто другой, я мог бы найти другого, найти другую тебя.
You got somethin' to prove, 'cause
Тебе есть что доказать, потому что
I need a miracle man
Мне нужен чудо-мужчина
Who can make me believe in love again
Кто может заставить меня снова поверить в любовь
Say amen (yeah), amen (yeah)
Скажи "аминь" (да), "аминь" (да)
'Cause a woman like me ain't easy to please
Потому что такой женщине, как я, нелегко понравиться.
I need a miracle man
Мне нужен чудо-мужчина
Who can make me believe in love again
Кто может заставить меня снова поверить в любовь
Say amen (yeah), amen (yeah)
Скажи "аминь" (да), "аминь" (да)
'Cause a woman like me ain't easy to please
Потому что такой женщине, как я, нелегко понравиться.
I need a miracle, I need a miracle
Мне нужно чудо, мне нужно чудо
Can you be my miracle man?
Можешь ли ты быть моим чудо-мужчиной?
I need a miracle, I need a miracle
Мне нужно чудо, мне нужно чудо
Miracle man
Чудо-человек
Can you be my miracle man?
Можешь ли ты быть моим чудо-мужчиной?
Miracle man
Чудо-человек






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.