Paroles et traduction Bebe con Kultama - Pedigree
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chuchos,
somos
chuchos
Псы,
мы
псы
Te
voy
a
quitar
esa
cara
de
alegre
Я
сотру
эту
радостную
улыбочку
с
твоего
лица,
Cuando
nos
veas
aparecer
cagars
vinagre
Когда
увидишь
нас,
обосрёшься
от
злости.
Vete
llamando
a
tu
coche
fnebre
Вызывай
свой
катафалк,
Haremos
que
tus
sueos
y
que
tu
empresa
quiebren
Мы
разрушим
твои
мечты
и
обанкротим
твою
компанию.
Ni
Bruselas
ni
Washington
podrn
librarte
Ни
Брюссель,
ни
Вашингтон
тебя
не
спасут.
Nadie
se
lo
cree,
ya
pon
ms
de
tu
parte
Никто
тебе
не
верит,
так
что
старайся
лучше.
Tu
mierda
de
arte
va
a
congelarte
Твоё
дерьмовое
искусство
тебя
заморозит,
Y
no
tienes
bastante
con
los
que
van
a
borrarte,
hijo
de
perra
И
тебе
мало
тех,
кто
хочет
тебя
стереть,
сукин
сын.
Nosotros
estamos
listos
para
la
guerra
Мы
готовы
к
войне.
Si
alguien
no
sabe
lo
que
hay
que
hacer
pues
que
corra
Если
кто-то
не
знает,
что
делать,
пусть
бежит.
Nuestro
pedigree
os
deja,
fractura
craneal
Наша
родословная
оставит
тебе
черепно-мозговую
травму,
Rotura
fibrar
y
sin
para
de
sangrar
el
dorsal
Разрыв
волокон
и
непрекращающееся
кровотечение
в
спине.
Esto
te
suele
pasar
Такое
обычно
случается,
Cuando
a
ti
capullo
necio
te
diagnostican
diarrea
bucal
Когда
тебе,
глупому
болвану,
диагностируют
словесную
диарею.
En
vez
de
preocuparte
por
nuestros
salarios
Вместо
того,
чтобы
беспокоиться
о
нашей
зарплате,
Infrmate
de
lo
que
le
pas
a
nuestros
adversarios
Узнай,
что
случилось
с
нашими
противниками.
Ey,
yo
no
voy
de
capitan
Эй,
я
не
капитан,
Solo
me
defiendo
tirando
piedras
en
Afganistn
Я
просто
защищаюсь,
бросая
камни
в
Афганистане.
Y
mis
centinelas
que
a
la
mnima
saltan
И
мои
часовые,
которые
в
любой
момент
готовы
прыгнуть,
Tenemos
alto
standing
por
eso
al
final
se
callan
У
нас
высокий
статус,
поэтому
в
конце
концов
они
замолкают.
Cuidao
con
los
perros
que
muerden
porque
no
ladran
Остерегайся
собак,
которые
кусают,
не
лая.
Con
pedigree
ellos
hacen
lo
que
hablan
С
родословной
они
делают
то,
что
говорят.
Se
marca
otra
gran
poca,
ves
a
los
de
siempre
Начинается
новая
эпоха,
видишь
тех
же
самых,
Pero
los
cachorros
se
multiplican
y
a
por
ti
van
Но
щенки
размножаются
и
идут
за
тобой.
Chuchos
callejeros
parece
que
no
vemos
Бродячие
псы,
кажется,
мы
не
видим,
Pero
lo
vemos
to
Но
мы
видим,
чувак.
Los
nios
se
estn
dando
cuenta
Дети
начинают
понимать.
No
te
se
pasan,
los
das
de
fiesta
Праздничные
дни
не
проходят
для
тебя
даром.
Chuchos
callejeros
parece
que
no
vemos
Бродячие
псы,
кажется,
мы
не
видим,
Pero
lo
vemos
to
Но
мы
видим,
чувак.
Los
nios
se
estn
dando
cuenta
Дети
начинают
понимать.
No
te
se
pasan,
los
das
de
fiesta
Праздничные
дни
не
проходят
для
тебя
даром.
Con
pedigree,
preparaos,
uno
dos,
cmara,
accin,
С
родословной,
приготовьтесь,
раз,
два,
камера,
мотор,
Dejamos
a
tu
especie
en
peligro
de
extincin
Мы
ставим
твой
вид
под
угрозу
исчезновения.
Deberas
de
pedir
ms
informacin
Тебе
следует
запросить
больше
информации
Sobre
los
perros
de
la
escena,
baile
de
saln
О
собаках
на
сцене,
бальный
танец.
No
te
pondr
ya
ninguna
condicin
Я
больше
не
буду
ставить
тебе
никаких
условий.
Esto
es
igual
que
hacer
el
amor
pero
sin
condn
Это
как
заниматься
любовью
без
презерватива.
Mucho
mejor,
ahora
si
que
si,
consagracin
Намного
лучше,
теперь
точно,
посвящение.
En
el
metro,
en
el
coche,
en
el
barco,
en
avin,
В
метро,
в
машине,
на
корабле,
в
самолете,
No
porque
te
gusten
mis
ladridos
tenemos
que
ser
por
huevos
amigos
Не
потому,
что
тебе
нравится
мой
лай,
мы
должны
быть
обязательно
друзьями.
Y
porque
no
te
guste
mi
instinto
canino
И
потому,
что
тебе
не
нравится
мой
собачий
инстинкт,
Tengamos
que
llevarnos
mal
vecino
Мы
должны
плохо
ладить,
сосед.
Y
no
se
puede,
as
no
gatito
И
так
нельзя,
котик.
Dijiste
que
estaba
en
crisis
Ты
сказал,
что
был
в
кризисе,
Hasta
que
despert
el
tigre
que
hay
en
ti
como
los
Frosties
Пока
не
проснулся
тигр,
который
в
тебе,
как
Frosties.
De
los
primeros
chuchos,
parecemos
gnesis
Из
первых
псов,
мы
похожи
на
Бытие.
Dolor
semejante
el
de
la
operacin
de
fimosis
Боль,
подобная
операции
по
обрезанию.
Es
el
libro
de
nuestras
perras
vidas
Это
книга
наших
собачьих
жизней.
Si
sobrevivo
es
porque
tengo
tres
bandas
igual
que
adidas
Если
я
выживу,
то
потому,
что
у
меня
три
полоски,
как
у
Adidas.
No
lo
dejo
aunque
suplique
de
rodillas
Я
не
остановлюсь,
даже
если
будешь
умолять
на
коленях.
Yo
muerdo
con
Bebe
y
Rumba,
tu
seguro
que
pillas
Я
кусаюсь
с
Bebe
и
Rumba,
ты
точно
поймешь.
Chuchos
callejeros
parece
que
no
vemos
Бродячие
псы,
кажется,
мы
не
видим,
Pero
lo
vemos
to
Но
мы
видим,
чувак.
Los
nios
se
estn
dando
cuenta
Дети
начинают
понимать.
No
te
se
pasan,
los
das
de
fiesta
Праздничные
дни
не
проходят
для
тебя
даром.
Chuchos
callejeros
parece
que
no
vemos
Бродячие
псы,
кажется,
мы
не
видим,
Pero
lo
vemos
to
Но
мы
видим,
чувак.
Los
nios
se
estn
dando
cuenta
Дети
начинают
понимать.
No
te
se
pasan,
los
das
de
fiesta
Праздничные
дни
не
проходят
для
тебя
даром.
Que
los
nios
se
respetan
Что
дети
уважают
друг
друга,
Que
los
nios
se
huelen
Что
дети
чувствуют
друг
друга,
Y
nosotros
de
eso
ya
no
sabemos
na
А
мы
об
этом
уже
ничего
не
знаем.
Que
ya
no
sabemos
de
nuestros
animales
que
es
lo
nico
Что
мы
уже
не
знаем
о
наших
животных,
что
это
единственное,
Que
nos
queda,
sin
que
nadie
los
quite
en
la
cabeza
Что
у
нас
осталось,
чтобы
никто
не
мог
их
отнять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARIA DE LAS NIEVES REBOLLEDO VILA, JEAN TSHIBANGU NSOMBOLAY, RUBEN GARCIA CUEVAS
Album
Y.
date de sortie
28-08-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.