Bebe - Bala perdida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bebe - Bala perdida




Bala perdida
Lost Bullet
He sido blanco de tu fuego cruzado
I've been caught in your crossfire
Tu, bala perdida, atravesaste mi costado
You, a lost bullet, pierced my side
mi cuerpo entero de lado a lado
My entire body, from side to side
mis ojos con los tuyos se encontraron.
My eyes met yours.
Gente, madera, alcohol y azulejos
People, wood, alcohol, and tiles
y tu mirándome desde lejos
And you watching me from afar
como un troglodita dentro de su caverna.
Like a troglodyte inside his cave.
Tu, mirabas mis piernas.
You, staring at my legs.
En dos semanas juntos ya he sacado la artilleria pesada
In two weeks together, I've already brought out the heavy artillery
y han llovido amor, risas, caricias, besos y aviones no tripulados
And it rained love, laughter, caresses, kisses, and unmanned drones
dispuestos a cargar sobre mi reino
Ready to charge upon my kingdom
y a cortar los frágiles hilos que lo tenian sujeto.
And cut the fragile threads that held it together.
Dijiste: Ven princesa, ven deprisa
You said: Come princess, come quickly
voy a darte sexo y amor del que envicia
I'm going to give you sex and love that's addictive
ven princesa, ven deprisa
Come princess, come quickly
voy a darte sexo y amor del que envicia.
I'm going to give you sex and love that's addictive.
No tengo una idea clara de las cosas dijo ella
I don't have a clear idea of things, she said
pero no voy a privarme de este manjar que tengo delante
But I'm not going to deprive myself of this delicacy before me
asi que abrió la boca
So she opened her mouth
grande, grande, grande, grande, grande, muy grande
Wide, wide, wide, wide, very wide
se puso el mundo por montera y salió por la puerta grande.
She put on the world as a hat and went out the big door.
La Tierra es un lugar mejor
The Earth is a better place
con un poco de tu compañía
With a little of your company
tus besos, tus manos, tu cuerpo
Your kisses, your hands, your body
aliviaron lo que me dolía.
Relieved what hurt me.
Has abierto mi cuerpo en canadas de jabón
You have opened my body into canyons of soap
que entre el aire que tanto deseaba
Let in the air I so desired
la Tierra es un lugar mejor porque tu llevas espada
The Earth is a better place because you carry a sword
Dijiste: Ven princesa, ven deprisa
You said: Come princess, come quickly
voy a darte el sexo y amor del que envicia
I'm going to give you the sex and love that's addictive
Ven princesa, ven deprisa
Come princess, come quickly
voy a darte el sexo y amor.
I'm going to give you sex and love.
Te encontré. Dijiste: "te encontré"
I found you. You said: "I found you"
Y comencé a ponerme en pie
And I began to stand up
Te encontré. Dijiste: "te encontré"
I found you. You said: "I found you"
y yo pensé para mi, te encontré
And I thought to myself, I found you
te miré de nuevo te miré
I looked at you again, I looked
y encontré tus ojos atravesándome.
And I found your eyes piercing through me.
Te encontré. Dijiste: "te encontré"
I found you. You said: "I found you"
y me deje caer dentro de tu red.
And I let myself fall into your net.
Dijiste: Ven princesa, ven deprisa
You said: Come princess, come quickly
voy a darte sexo y amor del que envicia
I'm going to give you sex and love that's addictive
ven princesa, ven deprisa
Come princess, come quickly
voy a darte sexo y amor del que envicia.
I'm going to give you sex and love that's addictive.





Writer(s): bebe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.