Paroles et traduction Bebe - Die a Happy Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
last
night
was
hands
down
Малышка
прошлой
ночью
была
опущена.
One
of
the
best
nights
Одна
из
лучших
ночей.
That
I've
had
no
doubt
Что
у
меня
не
было
сомнений.
Between
the
bottle
of
wine
Между
бутылкой
вина.
And
the
look
in
your
eyes
and
the
Marvin
Gaye
И
взгляд
в
твоих
глазах,
и
Марвин
Гэй.
Then
we
danced
in
the
dark
under
September
stars
in
the
pourin'
rain
Затем
мы
танцевали
в
темноте
под
сентябрьскими
звездами
под
проливным
дождем.
And
I
know
that
I
can't
ever
tell
you
enough
И
я
знаю,
что
никогда
не
смогу
сказать
тебе
достаточно.
That
all
I
need
in
this
life
is
your
crazy
love
Все,
что
мне
нужно
в
этой
жизни-это
твоя
безумная
любовь.
If
I
never
get
to
see
the
Northern
lights
Если
я
никогда
не
увижу
Северное
сияние.
Or
if
I
never
get
to
see
the
Eiffel
Tower
at
night
Или
если
я
никогда
не
увижу
Эйфелеву
башню
ночью,
Oh
if
all
I
got
is
your
hand
in
my
hand
О,
если
все,
что
у
меня
есть-твоя
рука
в
моей
руке.
Baby
I
could
die
a
happy
man
Малыш,
я
мог
бы
умереть
счастливым
человеком.
A
happy
man,
baby,
hmm
Счастливый
человек,
детка,
хмм
...
Baby
and
that
red
dress
brings
me
to
my
knees
Детка,
И
это
красное
платье
ставит
меня
на
колени.
Oh
but
that
black
dress
makes
it
hard
to
breathe
О,
но
в
этом
черном
платье
трудно
дышать.
You're
a
saint,
you're
a
goddess,
Ты
святая,
ты
богиня,
the
cutest,
the
hottest,
a
masterpiece
самая
милая,
самая
горячая,
шедевр.
It's
too
good
to
be
true,
nothing
better
than
you
Это
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой,
нет
ничего
лучше
тебя.
In
my
wildest
dreams
В
моих
самых
смелых
мечтах.
And
I
know
that
I
can't
ever
tell
you
enough
И
я
знаю,
что
никогда
не
смогу
сказать
тебе
достаточно.
That
all
I
need
in
this
life
is
your
crazy
love
Все,
что
мне
нужно
в
этой
жизни-это
твоя
безумная
любовь.
If
I
never
get
to
see
the
Northern
lights
Если
я
никогда
не
увижу
Северное
сияние.
Or
if
I
never
get
to
see
the
Eiffel
Tower
at
night
Или
если
я
никогда
не
увижу
Эйфелеву
башню
ночью,
Oh
if
all
I
got
is
your
hand
in
my
hand
О,
если
все,
что
у
меня
есть-твоя
рука
в
моей
руке.
Baby
I
could
die
a
happy
man
yeah
Детка,
я
мог
бы
умереть
счастливым
человеком,
да.
I
don't
need
no
vacation,
no
fancy
destination
Мне
не
нужен
отпуск,
не
нужно
причудливое
место.
Baby
you're
my
great
escape
Детка,
ты
мой
Великий
побег.
We
could
stay
at
home,
listen
to
the
radio
Мы
могли
бы
остаться
дома,
послушать
радио.
Or
dance
around
the
fireplace
Или
танцевать
у
камина?
And
if
I
never
get
to
build
my
mansion
in
Georgia
И
если
я
никогда
не
построю
свой
особняк
в
Джорджии
...
Or
drive
a
sports
car
up
the
coast
of
California
Или
прокатись
на
спорткаре
по
побережью
Калифорнии.
Well
if
all
I
got
is
your
hand
in
my
hand
Что
ж,
если
все,
что
у
меня
есть-твоя
рука
в
моей
руке.
Baby
I
could
die
a
happy
man
Малыш,
я
мог
бы
умереть
счастливым
человеком.
Baby
I
could
die
a
happy
man
Малыш,
я
мог
бы
умереть
счастливым
человеком.
Oh,
I
could
die
a
happy
man
О,
я
мог
бы
умереть
счастливым
человеком.
You
know
I
could
girl
Ты
знаешь,
я
могла
бы,
девочка.
I
could
die,
I
could
die
a
happy
man,
uh
oh
hmm
Я
мог
бы
умереть,
я
мог
бы
умереть
счастливым
человеком.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.