Bebe - Diferentemente iguales - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bebe - Diferentemente iguales




Diferentemente iguales
Differently Equal
estás aquí
You are here
Desde mucho tiempo antes, de existir
Since long before, existing
Cuida de mi
Take care of me
Protegiendo mi manera de vivir
Protecting my way of life
y yo somos más que dos, oye el corazón
You and I are more than two, listen to the heart
Eres agua en en mi boca
You are water in my mouth
Y ven amor, toma lo que yo te puedo ofrecer
And come, my love, take what I can offer you
A tu lado renaceré
By your side, I will be reborn
Diferencias abismales
Abysmal differences
Mis desiertos, tus glaciares
My deserts, your glaciers
En todo lo que me falta me acompañas
In everything I lack, you accompany me
Desde el campo a las ciudades
From the countryside to the cities
Ellas son tus soledades
They are your solitudes
Cuando la noche se apaga me das tu luz
When the night fades, you give me your light
Me das tu luz, así eres
You give me your light, that's how you are
Cuando la noche se apaga me das tu luz
When the night fades, you give me your light
Me das tu luz, así eres
You give me your light, that's how you are
(Cuando la noche se apaga me das tu luz)
(When the night fades, you give me your light)
Tu corazón ayudará
Your heart will help
A cada herida cicatrizar
Every wound to heal
Y aliviará
And it will relieve
Cada lágrima que que aún caerá
Every tear that I know will still fall
y yo somos más que dos, oye el corazón
You and I are more than two, listen to the heart
Eres agua en en mi boca
You are water in my mouth
Y ven amor, toma lo que yo te puedo ofrecer
And come, my love, take what I can offer you
A tu lado renaceré
By your side, I will be reborn
Diferencias abismales
Abysmal differences
Mis desiertos, tus glaciares
My deserts, your glaciers
En todo lo que me falta me acompañas
In everything I lack, you accompany me
Desde el campo a las ciudades
From the countryside to the cities
Ellas son tus soledades
They are your solitudes
Cuando la noche se apaga me das tu luz
When the night fades, you give me your light
Me das tu luz, así eres
You give me your light, that's how you are
Cuando la noche se apaga me das tu luz
When the night fades, you give me your light
Me das tu luz, así eres
You give me your light, that's how you are
Cuando la noche se apaga me das tu luz
When the night fades, you give me your light
Diferentemente iguales
Differently equal
Mis desiertos, tus glaciares
My deserts, your glaciers
En todo lo que me falta me acompañas
In everything I lack, you accompany me
Desde el campo a las ciudades
From the countryside to the cities
Mías son tus soledades
Mine are your solitudes
Cuando la noche se apaga me das tu luz
When the night fades, you give me your light
Me das tu luz, así eres (Diferentemente iguales)
You give me your light, that's how you are (Differently equal)
Cuando la noche se apaga me das tu luz
When the night fades, you give me your light
Me das tu luz, así eres (Diferentemente iguales)
You give me your light, that's how you are (Differently equal)
Cuando la noche se apaga me das tu luz
When the night fades, you give me your light





Writer(s): carlos jean, juni ramone, maria nieves rebolledo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.