Paroles et traduction Bebe - Malo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apareciste
una
noche
fría
You
appeared
one
cold
night
Con
olor
a
tabaco
sucio
y
a
ginebra
Smelling
of
stale
tobacco
and
gin
El
miedo
ya
me
recorría
Fear
already
ran
through
me
Mientras
cruzaba
los
deditos
tras
la
puerta
While
I
crossed
my
fingers
behind
the
door
Tu
carita
de
niño
guapo
Your
handsome
boy's
face
Se
la
ha
ido
comiendo
el
tiempo
por
tus
venas
Has
been
eaten
away
by
time
through
your
veins
Y
tu
inseguridad
machista
And
your
macho
insecurity
Se
refleja
cada
día
en
mis
lagrimitas
Is
reflected
every
day
in
my
little
tears
Una
vez
más
no,
por
favor
Not
again,
please
Que
estoy
cansa'
y
no
puedo
con
el
corazón
I'm
tired
and
my
heart
can't
take
it
Una
vez
más
no,
mi
amor,
por
favor
Not
again,
my
love,
please
No
grites
que
los
niños
duermen
Don't
shout,
the
children
are
sleeping
Una
vez
más
no,
por
favor
Not
again,
please
Que
estoy
cansa'
y
no
puedo
con
el
corazón
I'm
tired
and
my
heart
can't
take
it
Una
vez
más
no,
mi
amor,
por
favor
Not
again,
my
love,
please
No
grites
que
los
niños
duermen
Don't
shout,
the
children
are
sleeping
Voy
a
volverme
como
el
fuego
I'm
going
to
become
like
fire
Voy
a
quemar
tu
puño
de
acero
I'm
going
to
burn
your
steel
fist
Y
del
mora'o
de
mis
mejillas
And
from
the
purple
of
my
cheeks
Saldrá
el
valor
pa'
cobrarme
las
heridas
Will
come
the
courage
to
heal
my
wounds
Malo,
malo,
malo
eres
Bad,
bad,
bad
you
are
No
se
daña
a
quien
se
quiere,
no
You
don't
hurt
the
one
you
love,
no
Tonto,
tonto,
tonto
eres
Stupid,
stupid,
stupid
you
are
No
te
pienses
mejor
que
las
mujeres
Don't
think
you're
better
than
women
Malo,
malo,
malo
eres
Bad,
bad,
bad
you
are
No
se
daña
a
quien
se
quiere,
no
You
don't
hurt
the
one
you
love,
no
Tonto,
tonto,
tonto
eres
Stupid,
stupid,
stupid
you
are
No
te
pienses
mejor
que
las
mujeres
Don't
think
you're
better
than
women
El
día
es
gris
cuando
tú
estás
The
day
is
gray
when
you
are
here
Y
el
sol
vuelve
a
salir
cuando
te
vas
And
the
sun
comes
out
again
when
you
leave
Y
la
penita
de
mi
corazón
And
the
sorrow
of
my
heart
Yo
me
la
tengo
que
tragar
con
el
fogón
I
have
to
swallow
it
down
with
the
stove's
heat
Mi
carita
de
niña
linda
My
pretty
little
girl's
face
Se
ha
ido
envejeciendo
en
el
silencio
Has
grown
old
in
silence
Cada
vez
que
me
dices
puta
Every
time
you
call
me
a
whore
Se
hace
tu
cerebro
más
pequeño
Your
brain
gets
smaller
Una
vez
más
no,
por
favor
Not
again,
please
Que
estoy
cansa'
y
no
puedo
con
el
corazón
I'm
tired
and
my
heart
can't
take
it
Una
vez
más
no,
mi
amor,
por
favor
Not
again,
my
love,
please
No
grites
que
los
niños
duermen
Don't
shout,
the
children
are
sleeping
Una
vez
más
no,
por
favor
Not
again,
please
Que
estoy
cansa'
y
no
puedo
con
el
corazón
I'm
tired
and
my
heart
can't
take
it
Una
vez
más
no,
mi
amor,
por
favor
Not
again,
my
love,
please
No
grites
que
los
niños
duermen
Don't
shout,
the
children
are
sleeping
Voy
a
volverme
como
el
fuego
I'm
going
to
become
like
fire
Voy
a
quemar
tu
puño
de
acero
I'm
going
to
burn
your
steel
fist
Y
del
mora'o
de
mis
mejillas
And
from
the
purple
of
my
cheeks
Saldrá
el
valor
pa'
cobrarme
las
heridas
Will
come
the
courage
to
heal
my
wounds
Malo,
malo,
malo
eres
Bad,
bad,
bad
you
are
No
se
daña
a
quien
se
quiere,
no
You
don't
hurt
the
one
you
love,
no
Tonto,
tonto,
tonto
eres
Stupid,
stupid,
stupid
you
are
No
te
pienses
mejor
que
las
mujeres
Don't
think
you're
better
than
women
Malo,
malo,
malo
eres
Bad,
bad,
bad
you
are
No
se
daña
a
quien
se
quiere,
no
You
don't
hurt
the
one
you
love,
no
Tonto,
tonto,
tonto
eres
Stupid,
stupid,
stupid
you
are
No
te
pienses
mejor
que
las
mujeres
Don't
think
you're
better
than
women
Voy
a
volverme
como
el
fuego
I'm
going
to
become
like
fire
Voy
a
quemar
tu
puño
de
acero
I'm
going
to
burn
your
steel
fist
Y
del
mora'o
de
mis
mejillas
And
from
the
purple
of
my
cheeks
Saldrá
el
valor
pa'
cobrarme
las
heridas
Will
come
the
courage
to
heal
my
wounds
Malo,
malo,
malo
eres
Bad,
bad,
bad
you
are
No
se
daña
a
quien
se
quiere,
no
You
don't
hurt
the
one
you
love,
no
Tonto,
tonto,
tonto
eres
Stupid,
stupid,
stupid
you
are
No
te
pienses
mejor
que
las
mujeres
Don't
think
you're
better
than
women
Malo,
malo,
malo
eres
Bad,
bad,
bad
you
are
No
se
daña
quien
a
se
quiere,
no
You
don't
hurt
the
one
you
love,
no
Tonto,
tonto,
tonto
eres
Stupid,
stupid,
stupid
you
are
No
te
pienses
mejor
que
las
mujeres
Don't
think
you're
better
than
women
Malo,
malo,
malo
eres
Bad,
bad,
bad
you
are
Malo
eres
porque
quieres
Bad
you
are
because
you
want
to
be
Malo,
malo,
malo
eres
Bad,
bad,
bad
you
are
No
me
chilles
que
me
duele
Don't
yell
at
me,
it
hurts
me
Eres
débil
y
eres
malo
You
are
weak
and
you
are
bad
Y
no
te
pienses
mejor
que
yo
ni
que
nadie
And
don't
think
you're
better
than
me
or
anyone
Y
ahora
yo
me
fumo
un
cigarrito
And
now
I
smoke
a
cigarette
Y
te
echo
el
humo
en
el
corazoncito
And
blow
the
smoke
into
your
little
heart
Porque
malo,
malo,
malo
eres
tú
Because
bad,
bad,
bad
you
are
Malo,
malo,
malo
eres,
sí
Bad,
bad,
bad
you
are,
yes
Malo,
malo,
malo
eres,
siempre
Bad,
bad,
bad
you
are,
always
Malo,
malo,
malo
eres
Bad,
bad,
bad
you
are
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria De Las Nieves Rebolledo Vila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.