Paroles et traduction Bebe - Pa una Isla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
rocambolesca
me
parece
la
vida
cuando
me
parece
que
todo
es
mentira
How
bizarre
life
seems
when
everything
feels
like
a
lie
Ah
me
pongo
a
temblar,
de
puntillas
o
tirá,
y
es
que
Ah,
I
start
to
tremble,
on
tiptoes
or
thrown,
and
it's
because
Ah,
me
pongo
a
temblar,
mira,
mira,
mira,
mira,
mira
qué
casualidad
Ah,
I
start
to
tremble,
look,
look,
look,
look,
look
what
a
coincidence
Mira,
mira,
mira,
mira,
mirame
a
la
cara
Look,
look,
look,
look,
look
at
my
face
Quitate
las
manos
de
la
cara,
haz
el
favor
de
mirarme
a
la
cara
Take
your
hands
off
your
face,
please
look
at
my
face
Mira,
mira,
mira,
mira,
haz
el
favor
de
echarte
pa'trás
Look,
look,
look,
look,
please
step
back
Cuando
voy
a
una
isla
me
olvido
de
todo
When
I
go
to
an
island,
I
forget
everything
Y
namás
le
hago
caso
al
viento
y
al
mar
And
I
only
listen
to
the
wind
and
the
sea
Y
no
vuelvo
y
me
dejo
llevar
And
I
don't
come
back
and
I
let
myself
go
Y
sin
tormentas
eléctricas
me
salgo
de
esta
pelleja
And
without
electric
storms,
I
shed
this
skin
Algún
día
todo
el
mundo
necesitará
una
arma
Someday
everyone
will
need
a
weapon
Pa'cuando
quieran
llevar
a
un
vagón
de
mercancías
For
when
they
want
to
take
you
to
a
freight
car
Tú
eres
el
hombre
que
susurra
a
los
caballos,
y
tu
voz
me
hace
dócil
You're
the
horse
whisperer,
and
your
voice
makes
me
docile
Pero
el
tiempo
me
está
afinando
la
puntería
But
time
is
sharpening
my
aim
Y
no
te
ofendas,
pataleo
solo
una
vez
señor
And
don't
be
offended,
I
kick
only
once,
sir
Un
poquito
de
colmillo
pa
que
no
te
olvides
con
que
tipo
de
animal
andas
jugando
A
little
bit
of
fang
so
you
don't
forget
what
kind
of
animal
you're
playing
with
Mi
territorio
ni
tocarlo,
ni
mentarlo
My
territory,
don't
touch
it,
don't
even
mention
it
Estoy
buscando
por
dentro
y
por
fuera
I'm
searching
inside
and
out
Las
especias
necesarias
pa'mi
danza
de
fuego
The
spices
needed
for
my
fire
dance
Pa
mi
baile
de
fuego
pa'hacer
p'allá
For
my
fire
dance
to
go
there
Yo
doy
mi
fuego,
acércate
I
give
my
fire,
come
closer
Pero
dime
chucho
tu
que
deseas
But
tell
me,
puppy,
what
do
you
desire
Que
estoy
pa'ti,
pa'que
me
muevas
entera
I'm
here
for
you,
for
you
to
move
me
whole
Pa'que
rompas
entera,
pa'que
me
ladres
entera
For
you
to
break
me
whole,
for
you
to
bark
at
me
whole
Así
me
gusta
así,
así,
por
dentro
y
por
fuera
That's
how
I
like
it,
like
that,
inside
and
out
Si
quieres
que
te
huela
acerca
tu
cuerpo
a
mi
calavera
If
you
want
me
to
smell
you,
bring
your
body
closer
to
my
skull
Y
dime
como
es
lo
que
era
lo
que
tu
querías
que
te
hiciera
And
tell
me
how
it
is,
what
it
was
that
you
wanted
me
to
do
to
you
Anda
dímelo,
enséñamelo,
juegatelo
Come
on,
tell
me,
show
me,
play
it
Que
lo
mismo
me
convences
y
te
lo
hago
todo,
todo
lo
que
quieras
Maybe
you'll
convince
me
and
I'll
do
it
all,
everything
you
want
Pa'ti
mis
caderas
fiera,
pa'que
me
cojas
entera
For
you,
my
wild
hips,
for
you
to
take
me
whole
Y
entérate
bien
de
lo
que
te
haga
pa'cuando
no
esté
me
evoques
con
más
ganas
And
understand
well
what
I
do
to
you,
so
that
when
I'm
gone,
you
evoke
me
with
more
desire
Así
me
ganas,
así
me
encellamas,
así
me
vas
a
dejar
con
todas
las
ganas
That's
how
you
win
me
over,
that's
how
you
ignite
me,
that's
how
you're
going
to
leave
me
wanting
more
Arráncame
la
piel,
crujeme
bien
el
pelo
Rip
off
my
skin,
ruffle
my
hair
well
Noto
como
te
late
la
sien,
y
tu
respiración
golpea
en
mi
corazón
y
en
mi
cuello
I
feel
your
temple
throbbing,
and
your
breath
hitting
my
heart
and
my
neck
Que
sí,
que
sí,
que
en
ello
se
me
pone
como
aguja
al
cuello
Yes,
yes,
that
turns
me
on
like
a
needle
to
the
neck
Eres
del
sexo
mi
camello,
que
ando
bien
segura
You
are
my
sex
camel,
I
ride
safely
Galopando
en
tu
montura,
como
una
india
salvaje
Galloping
on
your
saddle,
like
a
wild
Indian
Me
gusta
tu
viaje,
me
gusta
tu
viaje
I
like
your
journey,
I
like
your
journey
Me
gusta
este
viaje
que
me
estás
pegando
I
like
this
journey
you're
taking
me
on
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARIA DE LAS NIEVES REBOLLEDO VILA, CARLOS SANCHEZ DE LA SIERRA, JOSE JAVIER ROJAS MONTES
Album
Y.
date de sortie
28-08-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.